Translation examples
Right, right, right, but, you know, next time, for science?
Верно, верно, верно, но, знаешь, в следующий раз, для науки?
- Right, right. Big plan.
Верно, верно, великий план.
Right, right, oh, very well.
Верно, верно, о, очень хорошо.
- Right, right, you're a saint, huh?
- Верно, верно, ты святой, да?
Right, right, the guy with the knee.
Верно, верно, парень с коленом.
Right, right, I noticed that, too.
Верно, верно, я тоже это заметил.
Right, right, you know, I am so sorry.
Верно, верно. Мне очень жаль.
Thus, there are references to "needs and rights", "rights and services", "interests and rights", "rights and choices", "basic rights", and "intrinsic rights".
Так, в докладе содержатся указания на <<потребности и права>>, <<права и услуги>>, <<интересы и права>>, <<права и возможности выбора>>, <<основополагающие права>> и <<неотъемлемые права>>.
Peace must be built on rights, rights for all, protection for all.
В основе мира должно лежать уважение прав, прав для всех, защита для всех.
"Collective rights" (rights of national minorities, refugees, the disabled, women and children);
"Коллективные права" (права национальных меньшинств, беженцев, инвалидов, женщин и детей); и
Article 5 (c): Political rights, right to participate in elections, in voting and running for office
Статья 5 с): Политические права, право участвовать в выборах − голосовать и выставлять свою кандидатуру
The cases deal, inter alia, with property rights, right to life, freedom of expression and administration of justice.
Эти дела касаются, в частности, имущественных прав, права на жизнь, свободы выражения мнения и отправления правосудия.
An AIDS-positive woman also has rights -- rights to help her to make responsible choices.
ВИЧ-инфицированные женщины также имеют права -- права, помогающие им ответственно подходить к принятию решений.
Import of copies of the work for distribution, including copies made with the permission of the owner of exclusive rights (right of import);
импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения автора или обладателя исключительных авторских прав (право на импорт)
ARTICLE 5 (c) - POLITICAL RIGHTS - RIGHTS TO PARTICIPATE IN ELECTIONS, RIGHTS TO TAKE PART IN GOVERNMENT AND THE CONDUCT OF PUBLIC AFFAIRS
СТАТЬЯ 5 с) - ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА: ПРАВО УЧАСТВОВАТЬ В ВЫБОРАХ, ПРАВО ПРИНИМАТЬ УЧАСТИЕ В УПРАВЛЕНИИ СТРАНОЙ И В РУКОВОДСТВЕ ГОСУДАРСТВЕННЫМИ ДЕЛАМИ
In addition, the pupils learn about the principles of democracy, the rule of law, human rights, rights of minorities and pluralism in the framework of civic lessons.
Кроме того, на занятиях по гражданскому образованию школьники узнают о принципах демократии, верховенстве права, правах человека, правах меньшинств и плюрализме.
Walter, you were right, right, right.
Уолтер, ты был прав, прав, прав.
He's right, right about everything.
Он прав. Прав во всем.
You're right-- Right-- Thanks, man.
Ты прав Прав спасибо мужик
Shepherd, Jennings... if I do what they want me to do, it's like saying that they were right, right about doing this, right about me.
Шепард, Дженнингс... Если я сделаю, как они хотят, то признаю их правоту. Тогда они во всем правы, правы насчет меня.
Apparently, I've caused a ruckus because I said that gay folks deserve certain civil rights... rights that the breeders don't want to bestow upon me.
Очевидно, я вызвал эту шумиху потому что сказал что товарищи геи заслуживают определенных гражданских прав.. прав, которые власти не хотят мне даровать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test