Translation examples
You see, what you saw was merely a simulation I rigged up, using the ship's holographic targeting projector.
Понимаешь, то что ты видела было лишь имитацией, которую я подстроил. используя голографический проектор наведения корабля.
I've rigged up an emergency hose!
Я соорудил аварийный шланг!
Rigged up sustainable power for the whole place.
Соорудили устойчивую энергосистему всего этого места.
It was you who rigged up those cameras for him.
Это вы соорудили эти камеры для него.
Now, to operate this clock, i've rigged up
Для управления этими часами, я соорудил на подлокотнике электронный автоматический выключатель.
I don't want a repetition, so I rigged up this crush.
Я не хочу повторения, поэтому соорудил этот загон.
Dr. Brennan has her head all rigged up, spinning like a Christmas tree.
Доктор Бреннан соорудила ее голову, которая крутится как Рождественская елка.
The tourniquet you rigged up from your drapes saved his life, so congrats.
Вы соорудили жгут из вашей шторы спасли ему жизнь примите поздравления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test