Translation for "returns on investments" to russian
Translation examples
Clarity on expected willingness to pay, desired return on investment, ancillary objectives
Ясность в отношении предполагаемой готовности платить, ожидаемого возврата инвестиций и дополнительных целей
The vertical dimension called "Socio-economic Eefficiency/Sustainability" expresses the socio-economic return on investment.
Вертикальный элемент, именуемый <<социально-экономической эффективностью/приемлемостью>>, выражает социально-экономический возврат инвестиций.
10. Combined with low productivity, low return on investment and slow export growth, landlocked developing countries continue to build an unsustainable external debt.
10. Как следствие низкого уровня производительности в сочетании с низким коэффициентом возврата инвестиций и медленными темпами роста экспорта, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, продолжают накапливать ничем не обеспеченную внешнюю задолженность.
Characteristics of the technologies include: low cost; high return on investment for farmers (within one planting season); divisibility; infinite expandability; and easy and inexpensive maintenance; it is also manually powered, replacing capital by labour.
К характерным особенностям этих технологий относятся: низкая себестоимость; высокий уровень возврата инвестиций фермеров (за один посадочный сезон); делимость; безграничные возможности роста; простое и недорогое обслуживание; кроме того, эти технологии основаны на ручном труде и, тем самым, способствуют замене капитала трудом.
A 2007 study on municipal waste management in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, for example, found that: "privatized companies are attracted to mechanisms such as Private Finance Initiative (PFI) (because of the reliable long-term revenue streams) and large industrial projects such as incineration facilities (because of the returns on investment).
Так, в результате проведенного в 2007 году исследования утилизации городского мусора в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии было установлено, что <<приватизированные компании привлекают такие механизмы, как частные финансовые инициативы (ЧФИ) (поскольку в долгосрочной перспективе они приносят надежный доход) и крупные промышленные проекты, в частности мусоросжигающие предприятия (поскольку они обеспечивают возврат инвестиций).
It will cause upheaval and disruption of the expected streams of return on investment.
Это приведет к сдвигам и сбоям ожидаемых потоков возврата инвестиций.
Increases the overhead, but the decrease in visibility means the return on investment is even higher on a per-intern basis.
Повысить расходы, но видимый убыток значит возврат инвестиций, которые еще больше, за счет каждого стажера.
We expect that Africa will benefit and that the return on investment will be manifold.
Мы рассчитываем на то, что Африка извлечет свою выгоду и что доход от инвестиций будет многократным.
However, passenger traffic was in decline and return on investment insufficient to maintain the tracks.
С другой стороны, объем пассажирских перевозок снижался, а доход на инвестиции был недостаточным для содержания железнодорожных путей.
The development of T21 and the creation of local capacity yields a very high return on investment.
Разработка Т21 и создание местного потенциала приносит очень высокий доход на инвестиции.
250. The Board had not specifically conducted a performance audit of the portfolio strategy and returns on investments.
250. Комиссия не проводила специальной ревизии результативности портфельной стратегии и доходов по инвестициям.
The net rate of return on investment in African countries remains higher than in other developing countries.
Чистый доход от инвестиций в африканские страны остается более высоким, чем в других развивающихся странах.
(iii) The cost of risks associated with uncertainties in energy flows and return on investments must be as low as possible.
iii) издержки, связанные с рисками неопределенности в энергопотоках и в доходах от инвестиций, должны быть как можно более низкими;
The economy relies predominantly on the income from crayfish, the primary source of employment, and returns on investments.
Экономика острова зависит в основном от промысла лангустов, являющегося главным источником занятости населения, а также от доходов от инвестиций.
Returns on investment (ROI) and Net Present Values (NPV) are used to compare the various technological options.
Для сопоставления различных технических вариантов используются значения дохода на инвестиции (ДНИ) и чистой текущей стоимости (ЧТС).
Participation in a cash pool implies sharing the risk and returns on investments with the other participants.
Участие в денежном пуле предполагает несение риска, связанного с инвестициями, совместно с другими участниками и распределение дохода от инвестиций между всеми участниками пула.
That is a 66% ROI... return on investment.
Это 66 % ДОИ... дохода от инвестиций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test