Translation for "restaurant hotel" to russian
Translation examples
253. In fact, 74% of the female EAP is involved in traditional branches of activity: business, restaurants, hotels, community and social services, and personal services (a category corresponding to domestic work, which accounts for the highest percentage of female employment).
253. Действительно, 74 процента экономически активных женщин работают в традиционных секторах: торговля, рестораны, отели, коммунальные, социальные и частные услуги (к последней категории относятся домашние работницы, составляющие наибольший процент занятости среди женщин).
According to Act No. 135/1996 it is a punishable offence to deny an individual service or access to any place intended for use by the general public, such as restaurants, hotels, transport, theatres and other public places, on the grounds of colour, race, national origin and comparable considerations.
Этот закон устанавливает уголовную ответственность за отказ в предоставлении услуг или доступа к местам общественного пользования (рестораны, отели, средства транспорта, театры и другие общественные места) по причине цвета кожи, расовой или национальной принадлежности и другим аналогичным причинам.
As an example, there are six state laws that prohibit discrimination in the access to social elevators or other locations, such as bars, restaurants, hotels, and other public places, punishable by an administrative fine and the placement of a notice prohibiting discrimination with respect to access to social elevators and buildings.
Так, в шести штатах приняты законы, запрещающие дискриминацию в отношении доступа к общественным местам и другим заведениям, таким, как бары, рестораны, отели и прочие общественные места, и предусматривающие административное наказание в виде штрафа, а также обязательное развешивание вывесок с указанием о запрете дискриминации в отношении доступа к общественным лифтам и зданиям.
According to section 180 of the Penal Code, it is punishable by fines or imprisonment for up to six years to deny an individual service or access to any place intended for use by the general public, such as restaurants, hotels, transport, theatres and other public places, on the grounds of colour, race, national origin and comparable considerations.
Согласно разделу 180 Уголовного кодекса отказ в предоставлении услуг или доступа к местам общего пользования таким, как рестораны, отели, средства транспорта, театры и другие общественные места, по причине цвета кожи, расового или национального происхождения или по другим аналогичным причинам наказывается штрафом или тюремным заключением на срок до шести лет.
(Cell beeps) Racken has destroyed several of your businesses, restaurants, hotels, clothing stores, also, your personal snow-globe factory.
Ракен уничтожил несколько твоих фирм, рестораны, отели, магазины одежды, а также, твою личную фабрику стеклянных шаров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test