Translation examples
She was brought to a hospital and put on a respirator to help her breathe.
Ее привезли в госпиталь и подключили к аппарату искусственного дыхания, чтобы она могла дышать.
This produced copious perspirations, so that the air soon became unfit for respiration, from a variety of loathsome smells, and brought on a sickness among the slaves, of which many died, thus falling victims to the improvident avarice, as I may call it, of their purchasers.
Это вызвало обильное потоотделение, и стало невозможно дышать из-за отвратительных запахов; среди рабов началась болезнь, от которой многие умерли, я бы сказал, пав жертвами недальновидной жадности своих покупателей.
His respirations will stop.
Он перестанет дышать.
It's the artificial-respiration machine.
Аппарат заставляет его дышать.
This first stage should enable her to breathe without the respirator.
Первая стадия должна позволить ей дышать без респиратора.
And this is Richard. He's been on the respirator for 3 weeks.
ј это –ичард. 3 недели назад он стал дышать через респиратор.
We have him on an artificial respirator. That's why he seems to be breathing.
Мы заставляем вашего сына дышать искусственно, поэтому кажется, что он дышит.
Since she couldn't breathe on her own... her respirators were always on.
Так как сама дышать она не могла, рядом все время работал аппарат искусственного дыхания.
She has been comatose since her admission and is unable to have spontaneous respiration.
Сканирование показало обширные кровотечения. Она находилась в коме с момента поступления и была не в состоянии самостоятельно дышать.
I was hooked to a respirator and they said I'd never breathe on my own again because my diaphragm was destroyed.
Я был подключён к дыхательному аппарату, и доктора сказали, что я не смогу самостоятельно дышать, из за разрыва диафрагмы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test