Translation for "representative of company" to russian
Translation examples
The forum was attended by representatives of companies and organizations from the Black Sea region.
На этом форуме присутствовали представители компаний и организаций из Черноморского региона.
The market is controlled by the same producers, brokers, licence holders and representatives of companies that deal in weapons.
Рынок контролируется теми же производителями, посредниками, владельцами лицензий и представителями компаний, которые участвуют в торговле оружием.
Contacts were made with representatives of companies that might potentially provide supplies and inspection equipment to UNMOVIC, when necessary.
Были установлены контакты с представителями компаний, которые в случае необходимости могут предоставить ЮНМОВИК предметы снабжения и инспекционное оборудование.
The crew of the Ilyushin, while in the United Arab Emirates, were then contacted by a Russian, Serguei Denissenko, representing the company Centrafrican Airlines.
181. В Объединенных Арабских Эмиратах к экипажу Ил-18 обратился представитель компании <<Сентрэфрикэн эйрлайнз>>, русский Сергей Денисенко.
It was attended by 120 representatives of companies, trade unions, non-governmental organizations, educational institutions and international organizations from Europe and North America.
На ней присутствовали 120 представителей компаний, профсоюзов, неправительственных организаций, учебных учреждений и международных организаций Европы и Северной Америки.
These consultations, which are scheduled to be held in August 2012, are being planned by the National Congress of Australia's First Peoples, in cooperation with representatives of companies.
Подготовкой плана этих консультаций, предусмотренных на август 2012 года, занимается Национальный конгресс первых народов Австралии в сотрудничестве с представителями компаний.
The prospects and other related issues concerned with the use of natural gas in power generation are explored below by representatives of companies active in the field.
4. Ниже приводится резюме выступлений представителей компаний газовой промышленности, в которых излагаются перспективы и другие соответствующие вопросы, касающиеся использования природного газа в электроэнергетике.
Some documents were provided by Ugandan authorities and representatives of companies based in Kenya and Uganda, while other documentation issued by the FAPC/UCPD was collected in the Democratic Republic of the Congo.
Некоторые документы были представлены угандийскими властями и представителями компаний, базирующихся в Кении и Уганде, а другие документы, подготовленные ВСКН/СКМД, были собраны в Демократической Республике Конго.
In order to do so it set up a Coordination Council on corporate governance that included representatives from companies, investors, business associations, securities market participants and governance experts.
С этой целью был учрежден Координационный совет по корпоративному управлению, в состав которого входили представители компаний, инвесторов, коммерческих ассоциаций, участников рынка ценных бумаг и эксперты по вопросам управления.
Presentations were made to the Bureau by representatives of companies and banks proposing to develop energy efficiency investment funds or financing mechanisms in relation to the next phase of the Energy Efficiency 21 Project (2003-2006).
Президиум заслушал выступления представителей компаний и банков с предложениями по созданию инвестиционных фондов или механизмов финансирования в области энергоэффективности в связи со следующим этапом проекта "Энергетическая эффективность XXI" (2003-2006 годы).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test