Translation for "repeat information" to russian
Similar context phrases
Translation examples
According to the report, the Iraq Survey Group relied primarily on the interview of an Iraqi scientist who appears to have repeated information from Iraq's declarations and claims to have supervised the unilateral destruction of bulk VX agent and have knowledge of the destruction of its precursors.
Как видно из доклада, Поисковая группа в Ираке в основном исходила из беседы с одним иракским ученым, который, повидимому, повторил информацию, содержавшуюся в иракских заявлениях, и, согласно его утверждениям, контролировал одностороннее уничтожение агента VX в складских емкостях и располагал информацией об уничтожении его прекурсоров.
This obviates the requirement to repeat information.
Это устраняет необходимость повторения информации.
States parties' reports should focus on the Committee's questions and concerns and avoid repeating information provided elsewhere.
Государства-участники в своих докладах должны конкретно освещать вопросы, заданные Комитетом, и проблемы, вызывающие его озабоченность, и избегать повторения информации, представленной другим органам.
In this regard, States parties should avoid repeating information already contained in previous reports submitted to the Committee, in the light of article 44, paragraph 3, of the Convention;
В этой связи государствам-участникам в свете пункта 3 статьи 44 Конвенции следует избегать повторения информации, уже изложенной в предыдущих докладах, представленных Комитетом;
3. This report focuses on presenting the evolution of the situation since the first UPR cycle and as far as possible avoids repeating information contained in the previous report.
3. Цель настоящего доклада - показать эволюцию положения после первого цикла УПО; его авторы старались в максимально возможной степени избегать повторения информации, которая была включена в предыдущий доклад.
10. In order to avoid repeating information contained in previously distributed documents, the Special Rapporteur will confine himself to referring to the interim report submitted to the General Assembly at its fifty-seventh session (A/57/274).
10. Во избежание повторения информации, включенной в уже распространенные документы, мы ограничимся ссылками на промежуточный доклад, представленный Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии (А/57/274).
16. In order to avoid repeating information contained in previously issued documents, this report simply refers the reader to the interim report submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/296).
16. Во избежание повторения информации, включенной в уже изданные документы, настоящий доклад ограничивается ссылками на промежуточный доклад, представленный Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии (А/58/296).
The common core document should include a section on non-discrimination and equality (H), and may include, inter alia, the following additional clusters: (I) effective remedies; (J) procedural guarantees; (K) participation in public life (without repeating information included in section B); (L) life, liberty and security of the person; (M) marriage and the family; (N) economic and social affairs; (N) education.
Общий базовый документ должен включать раздел, посвященный недискриминации и равенству (Н), и может включать, в частности, следующие дополнительные разделы: I) эффективные средства правовой защиты; J) процедурные гарантии; K) участие в общественной жизни (без повторения информации, включенной в раздел B); L) жизнь, свобода и физическая неприкосновенность личности; M) брак и семья; N) экономические и социальные вопросы; О) образование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test