Translation examples
Project promoters will also be concerned about their ability, inter alia, to bring to the country without unreasonable restriction the qualified personnel required to work with the project, to import needed goods and equipment, to gain access to foreign exchange as needed and to transfer abroad or repatriate their profits or sums needed to repay loans that the company has entered into for the purpose of the infrastructure project.
Учредители проектов будут также обеспокоены тем, смогут ли они, в частности, направлять в страну без каких-либо необоснованных ограничений квалифицированный персонал, который требуется для работы по проекту, импортировать необходимые товары и оборудование, получать по мере потребности доступ к иностранной валюте и переводить за границу или репатриировать свои доходы или суммы, необходимые для погашения кредитов, которые компания взяла для реализации проекта в области инфраструктуры.
Project sponsors participating in project consortia will also be concerned about their ability, inter alia, to bring to the country without unreasonable restriction the qualified personnel required to work with the project, to import needed goods and equipment, to have access to foreign exchange as needed and to transfer abroad or repatriate their profits or sums needed to repay loans that the company has entered into for the purpose of the infrastructure project.
Спонсоры проектов, участвующие в проектных консорциумах, будут также обеспокоены тем, смогут ли они, в частности, направлять в страну без каких-либо необоснованных ограничений квалифицированный персонал, который требуется для работы по проекту, импортировать необходимые товары и оборудование, получать по мере потребности доступ к иностранной валюте и переводить за границу или репатриировать свои доходы или суммы, необходимые для погашения кредитов, которые компания взяла для реализации проекта в области инфраструктуры.
According to recent studies, women face a number of obstacles in obtaining formal credit, including (a) cultural constraints (a woman may need her husband's approval and signature in order to obtain a formal loan), (b) lack of collateral (banks in most developing countries accept only livestock or land title, requirements that exclude most women), (c) lack of information (women are often unaware of formal credit options and procedure requirements), (d) transactions costs (it is much more difficult for rural women to spare money and time for travelling to and from banks), and (e) repayment schedules (many studies have found that it is much easier for women to repay loans in frequent and small instalments than in the large, less-frequent payments typically demanded by banks).24 As a result of these constraints, female entrepreneurs and farmers have to rely on an informal credit network of relatives and friends or borrow from local moneylenders and pawnbrokers at exorbitant rates.
Согласно последним исследованиям, женщины сталкиваются с рядом препятствий при получении официального кредита, включая a) культурные ограничения (женщине могут отказать в предоставлении официального займа, если на это не будет получено согласие мужа, удостоверенное его подписью); b) отсутствие обеспечения (банки большинства развивающихся стран признают в качестве обеспечения только домашний скот или правовой титул на землю - требования, которые исключают доступ к кредиту большинства женщин); c) отсутствие информации (женщины нередко не располагают информацией о вариантах предоставления официального кредита и процедурных требованиях); d) расходы на оформление займа (для сельских женщин гораздо труднее найти деньги и время на дорогу в банки и обратно); и e) сроки погашения кредитов (согласно результатам многих исследований, женщинам гораздо проще погашать займы путем более частых выплат небольшими суммами, чем путем осуществления крупных и менее частых платежей, как того обычно требуют банки)24.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test