Translation for "reminiscent" to russian
Reminiscent
adjective
Translation examples
It is all very reminiscent of Sippenhaftung, or guilt by association.
Это весьма напоминает "Sippenhaftung" или вину по ассоциации.
All this together is reminiscent of a very small reservation.
Все вместе это напоминает ситуацию с малыми резервациями.
Strong, typical of Grana cheese, reminiscent of garlic
Сильный, характерный для сыра сорта "грана", напоминающий чеснок
As to Christophe, his elitist reform was reminiscent of the colonial period.
Что касается Кристофа, то его "элитный" подход к реформе напоминал колониальный период.
These words are reminiscent of the approach taken by Pieter Sanders in 1958.
Эта формулировка напоминает подход, которого придерживался Питер Сандерс в 1958 году.
Theirs are the politics of the absolute, so reminiscent of the politics of the practitioners of apartheid.
Они придерживаются политики абсолюта, которая напоминает политический курс сторонников апартеида.
Their attitude was reminiscent of the atmosphere that had prevailed before the peace process had begun.
Их подход напоминает атмосферу, царившую до начала мирного процесса.
Occurrences reminiscent of racial discrimination commonly violate women's rights in Israel.
Явления, напоминающие расовую дискриминацию, часто нарушают права женщин в Израиле.
5.2 The author contends that the so-called "common human experience" is reminiscent of sexism.
5.2 Автор заявляет, что так называемый "общечеловеческий опыт" напоминает сексизм.
The current situation in the West Bank was reminiscent of the situation that preceded the second intifada in 2000.
Нынешнее положение на Западном берегу напоминает ситуацию, которая предшествовала второй интифаде в 2000 году.
It's reminiscent of Mary Cassatt.
Напоминает стиль Мэри Кассат.
What are they reminiscent of?
О чем они вам напоминают?
Reminiscent of stained glass in the church.
Напоминает витражи в церкви.
Is it vaguely reminiscent of the old M1?
Он напоминает старый M1?
The bone damage is reminiscent of multiple myeloma.
Повреждения на кости напоминают множественные миеломы.
His behavioral patterns are reminiscent of my own.
Его модели поведения напоминают мои собственные.
Ah,reminiscent of a rather dark period in English history.
Напоминает темный период английской истории.
It is reminiscent of the original Morgan three wheeler.
Это напоминает оригинальный трёх колёсный Морган.
is very reminiscent of the living conditions of modern man
сильно напоминает услови€ жизни современного человека.
Yes, and your elongated figures are actually reminiscent of Modigliani.
Да, и вытянутость фигур напоминает Модильяни.
This is most evident in the split between independent and decentralized evaluation, where some staff, including those of a senior ranking, continue to reminisce about the past when "...evaluation in UNDP was just one entity".
Об этом наиболее наглядно свидетельствуют различия между независимыми и децентрализованными оценками, при проведении которых некоторые сотрудники, в том числе сотрудники старшего руководящего звена, продолжают вспоминать, как в прошлом <<... оценкой в ПРООН занималось лишь одно подразделение>>.
The shipment found on the Chong Chon Gang sheds a different light on these techniques, given that normal commercial shipping channels were not being used, even though remarkable efforts were made to conceal the illicit cargo, reminiscent of earlier shipments intercepted before the imposition of sanctions.
Случай, связанный с обнаружением груза на судне <<Чхон Чон Ган>>, заставляет по-новому взглянуть на эти методы с учетом того, что в данном случае не использовались обычные каналы коммерческой перевозки грузов, но в то же время были предприняты значительные усилия для сокрытия незаконных грузов, и в этой связи вспоминаются прошлые случаи перехвата грузов, имевшие место до введения санкций.
We're only reminiscing.
Мы просто вспоминали прошлое.
Don't let's reminisce.
Давай не будет вспоминать.
I was just reminiscing.
Я просто вспоминаю.
- Caught you reminiscing, huh?
- Вспоминаешь старые деньки?
Just... reminiscing, Mr. Deeks.
Просто.. вспоминаю, мистер Дикс.
I was reminiscing' today.
Я тут сегодня вспоминал.
You reminiscing about old nightmares?
Вспоминаешь прошлые кошмары?
Reminiscing, arguing over details.
Вспоминающие прошлое, спорящие о деталях.
“Kenneth Towler came out in boils, d’you remember?” said Fred reminiscently.
— А Кеннет Таулер весь покрылся пузырями, было такое? — пустился вспоминать Фред.
Mrs. Weasley was intrigued by the Whomping Willow, which had been planted after she had left school, and reminisced at length about the gamekeeper before Hagrid, a man called Ogg.
Миссис Уизли очень заинтересовалась Гремучей ивой, посаженной уже после нее. И потом долго вспоминала лесничего Огга, который был перед Хагридом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test