Translation for "reminds of" to russian
Translation examples
It reminds the parties of their
Он напоминает сторонам об их обязательствах
Reminds Governments:
5. напоминает правительствам:
Is there any need for reminders?
Следует ли об этом напоминать?
7. Reminds States:
7. напоминает государствам:
Reminders of your "girlfriends"?
Напоминающие о ваших "девушках"?
- A reminder of a great queen.
- Напоминает о великой королеве.
You remind of... somebody.
Ты мне напоминаешь о... ком-то.
It's a reminder of will, you know?
Он напоминает о Уилле, понимаешь?
A reminder of the unavailability of parking facilities.
Напоминаем о недоступности парковочных услуг.
A constant reminder of what you've become.
Постоянно буду напоминать о том, кем ты стала.
But I don't need to be reminded of him.
Но мне не нужно напоминать о нём.
It's like I'm reminded of them everywhere I look.
Куда ни посмотрю, всё напоминает о ней.
We should all be reminded of what we've lost.
Нам должны напоминать о том, что мы потеряли.
You are a living, breathing reminder of everything that I've lost.
Дыхание напоминает о всем, что я потерял
But afterwards--oh! don't remind me--don't remind me of that!"
Но… потом… о, не напоминайте, не напоминайте мне этого!
Sometimes you remind me a lot of James.
— Как ты иногда напоминаешь мне Джеймса!
You know what it reminds me of?
Знаете, что это мне напоминает?
“You know what these remind me of?”
— Знаешь, что мне это напоминает?
In fact, he reminds me often of you.
Но знаешь? – он часто напоминал мне тебя.
Sometimes they reminds me to do extra punishments…
Напоминают, что лишнее наказание не повредит…
Their coloring: does it not remind you of sweet caramels?
Не правда ли, цвет напоминает о лакомой карамели?..
"Don't remind me of what I have done or said. Don't!
– Не напоминайте мне про мой поступок три дня назад!
At least, you should not remind you mother of inviting him.
По крайней мере, тебе не следует напоминать матери, чтобы она его приглашала.
Meanwhile, as the teachers and Hermione persisted in reminding them, the O.W.L.s were drawing ever nearer.
А тем временем, как ни уставали напоминать им преподаватели и Гермиона, СОВ неуклонно приближались.
Are you reminded of anything?
Вам это ничего не напоминает?
I'm a reminder of all that pain.
Я напоминаю эту боль.
A reminder of a vanquished rival.
Это напоминает мне о враге.
I'm reminded of it every day.
Мне это напоминает каждый день.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test