Translation for "reminded myself" to russian
Translation examples
In light of these kind words, I have to remind myself of what the famous American diplomat Adlai Stevenson once said: that flattery is fine as long as you don't inhale.
В свете этих добрых слов я должен напомнить себе о том, как известный американский дипломат Эдлай Стивенсон однажды сказал, что лесть - как сигарета: она безвредна, если не затягиваться.
I just wanted to remind myself.
Я просто хотела напомнить себе.
And to remind myself of something.
И чтоб напомнить себе кое-что.
Just to remind myself I was right.
Просто чтоб напомнить себе что я был прав.
I wanted to remind myself what Hannibal is capable of.
Хотела напомнить себе, на что способен Ганнибал.
and try to remind myself of what the reality is.
и попытаться напомнить себе о том, что реально.
Maybe to remind myself what it's like to feel clean.
Наверное, чтобы напомнить себе, что значит быть честной.
Prepare myself mentally, remind myself not to tell the story about my molars...
Подготовиться, напомнить себе не рассказывать историю про зубы....
I needed to remind myself that Lana left for a reason.
Просто хотел напомнить себе, что Лана уехала не просто так.
I say her name to remind myself why I'm still alive.
Я говорю ее имя, чтобы напомнить себе, почему все еще жив.
That's Frankie reminding me to remind myself that I don't like clams.
Фрэнки напоминает мне, чтобы я напомнила себе, что я не люблю моллюсков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test