Translation examples
Monsignor Gemelli is experienced, I would rely on him.
Монсеньер Джемелли опытен, я бы положился на него.
Thatcher came to trust him, rely on him.
Тэтчер доверял ему, полагался на него.
Perhaps Edmund doesn't realise how much I'm relying on him.
¬озможно Ёдмунд не понимает, насколько € полагаюсь на него.
His men look up to him, rely on him, trust him.
Люди восхищаются им, полагаются на него, верят ему.
Hey, you're going to have to rely on him sooner or later.
Эй, тебе придётся полагаться на него рано или поздно.
I don't think relying on him is in our best interest.
Я думаю, что полагаться на него - не лучшее решение для нас.
And it was not long before the huntsmen came to rely on him more and more.
И вскоре после этого егери стали полагаться на него все больше и больше.
I just - I dont think we should rely on him everytime we hit a roadblock.
Я не думаю, что мы должны полагаться на него каждый раз, когда у нас трудности.
He says how you always looked up to him... and relied on him to make the decision... how maybe you used that as an excuse.
Он говорит, что ты всегда смотрел на него и полагался на него в принятии решений что возможно использовал его в качестве оправдания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test