Translation for "religious identity" to russian
Translation examples
The State guarantees the protection of the ethnic, cultural, linguistic and religious identity of all communities.
Государство гарантирует защиту этнической, культурной, языковой и религиозной идентичности всех национальностей.
63. Recognition and non-discriminatory registration may prove essential to the maintenance of religious identity.
63. Признание и недискриминационная регистрация могут оказаться необходимыми для сохранения религиозной идентичности.
There are guarantees for full protection of the ethnic, cultural, linguistic, and religious identity of all communities in Macedonia.
Предоставляются гарантии полной защиты этнической, культурной, языковой и религиозной идентичности всех общин в Македонии.
Religious identity (free public manifestation of religious practices, holidays and cultural programmes with religious content).
религиозная идентичность (свободное публичное отправление религиозных обрядов, празднование религиозных праздников и осуществление культурных программ религиозного содержания).
Persons belonging to minorities may have difficulties when wishing to perform rituals that they consider as essentially belonging to their religious identities.
49. Лица, принадлежащие к меньшинствам, могут сталкиваться с трудностями при организации отправления обрядов, следование которым для них является важным элементом их религиозной идентичности.
Discrimination against them may be compounded, intersectional and based not only on their religious identity, but also on their ethnic and linguistic identity, and perceptions of them as "other" or not fully belonging.
Дискриминация в отношении них может носить сложный характер и основываться не только на их религиозной идентичности, но и на их этнической и языковой идентичности и на восприятии их как <<других>> или не принятых полностью обществом.
According to the Commission's findings, the study revealed that, in the case of the Lebanon, strong religious identities played an important role in fuelling ethnic, regional and interreligious tensions.
По мнению членов Комиссии, исследование показало, что в случае Ливана сильная религиозная идентичность играет важную роль в раздувании этнических, религиозных и межрелигиозных ссор.
31. The Declaration on Minorities, inspired by article 27 of the International Covenant on Civil and Political Rights, establishes the responsibility of States to ensure the protection of minority religious identity.
31. В Декларации о меньшинствах, в духе статьи 27 Международного пакта о гражданских и политических правах, устанавливается ответственность государств за обеспечение религиозной идентичности меньшинств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test