Translation for "related to services" to russian
Translation examples
On the issue of regulation, the main dilemma is related to services that are natural monopolies.
19. Что касается регулирования, то главная дилемма связана с услугами естественных монополий.
Expenditure of $143,400 relates to services that could not be provided by the mission’s medical facilities.
Расходы в объеме 143 400 долл. США связаны с услугами, которые не могли предоставить медицинские пункты миссии.
Regional trade agreements related to services are likely to influence future multilateral efforts to improve market access in services.
8. Связанные с услугами региональные торговые соглашения, судя по всему, будут оказывать влияние на будущие многосторонние попытки расширить доступ на рынок услуг.
The unpaid receivables relate to services provided from 1988 to 1992. Caleb Brett states that payment terms were generally 60 to 90 days.
Неполученная задолженность связана с услугами, предоставленными в период с 1988 по 1992 год. "Калеб Бретт" заявляет, что обычно условия платежа составляют от 60 до 90 дней.
This includes management of payments to defence counsel and attending to requests from detainees and released persons in the United Republic of Tanzania related to services provided by the Tribunal.
Оно включало в себя распоряжение выплатами адвокатам защиты и рассмотрение просьб содержащихся под стражей и освобожденных лиц в Объединенной Республике Танзания, связанных с услугами, предоставленными Трибуналом.
The second category relates to services and operational support to United Nations system coordination that are usually undertaken by staff of the resident coordinator office and UNDP.
58. Вторая категория связана с услугами и оперативной поддержкой, которые предоставляются в связи с осуществлением системой Организации Объединенных Наций функций по координации -- обычно силами сотрудников канцелярий координаторов-резидентов и ПРООН.
The stated losses relate to services provided to the Amanat al Assima on the Abu Nuwas Conservation/Development Project, a major urban design and planning study in Central Baghdad.
34. Заявленные потери связаны с услугами, предоставленными компании "Аманат аль-Ассима" по проекту консервации и застройки района Абу Нувас, обширному исследованию в области градостроительного проектирования и планирования в центральной части Багдада.
This is particularly so given the fact that many such indices relate to services where there is the added challenge of dealing with changes in complex tariff structures. For instance, utility prices, fares and mobile telephones.
Это тем более так, если иметь в виду, что многие такие индексы связаны с услугами, в случае которых имеется дополнительная проблема учета изменений в сложных тарифных структурах, таких, как коммунальные и транспортные тарифы и тарифы сотовой связи.
The increase in non-post resources ($39,000) relates to services of consultants and experts on policy issues, research and analysis and to the travel of staff on the basis of expenditure patterns with respect to fact-finding missions, representational travel on behalf of the Secretary-General and participation in meetings of regional organizations.
Увеличение расходов, не связанных с должностями (39 000 долл. США), связано с услугами консультантов и экспертов по вопросам политики, исследований и анализа, а также с поездками персонала и исчислена исходя из сложившейся структуры расходов на миссии по установлению фактов, поездки представителей Генерального секретаря и участие в заседаниях региональных организаций.
16. Proposals for the creation of posts to meet the additional workload resulting from or caused by good offices and peace-keeping activities would be checked by the Programme Planning and Budget Division against the following criteria, which are essentially the same criteria as govern the creation of posts relating to services provided by the United Nations:
16. Предложения о создании должностей для удовлетворения потребностей в связи с дополнительной рабочей нагрузкой в результате осуществления деятельности по предоставлению добрых услуг и поддержанию мира будут проверяться Отделом планирования и бюджета по программам на основании следующих критериев, которые по сути аналогичны критериям, регулирующим создание должностей, связанных с услугами, предоставляемыми Организацией Объединенных Наций:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test