Translation examples
6. The cargo tank shall be reinspected for any traces of the previous cargo, carbon residues or rust or odours of the previous cargo.
6 Грузовой танк должен быть вновь осмотрен на предмет наличия остатков предыдущего груза, нагара или ржавчины либо запаха предыдущего груза.
195. Official inspections and reinspections are conducted in order to take corrective and monetary measures.
209. Силами специалистов проводятся проверки и повторные проверки, чтобы вовремя принять меры к исправлению ситуации и применить штрафные санкции в отношении нарушителей.
Cylinders which have been subject to the action of fire shall be reinspected by an agency authorized by the manufacturer, or condemned and removed from service.
Баллоны, которые подверглись воздействию огня, подвергаются повторной проверке органом, уполномоченным изготовителем, или признаются негодными и изымаются из эксплуатации.
Cylinders which have been involved in a vehicle collision shall be reinspected by an agency authorized by the manufacturer, unless otherwise directed by the Authority having jurisdiction.
Баллоны, бывшие в дорожно-транспортных происшествиях, подвергаются повторному контролю со стороны соответствующего органа, уполномоченного изготовителем, если нормоустанавливающим органом не предусмотрено иное.
Tanks that have been involved in a vehicle collision shall be reinspected by an agency authorized by the manufacturer, unless otherwise directed by the Competent Authority having jurisdiction.
Баки, бывшие в дорожно-транспортных происшествиях, подвергаются повторному контролю со стороны соответствующего органа, уполномоченного изготовителем, если компетентным нормоустанавливающим органом не предусмотрено иное.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test