Translation for "regulated markets" to russian
Translation examples
On the other hand, the outcome was mixed in countries with regulated markets.
С другой стороны, в странах с регулируемыми рынками результаты были неоднозначными.
A competitive environment with well-regulated markets was the most effective institution to allocate resources efficiently.
Наиболее эффективным институтом для эффективного распределения ресурсов является конкурентная среда с хорошо регулируемыми рынками.
Large profits can be made from them and, in poorly regulated markets, the risks for perpetrators are low.
Благодаря им можно получать большие прибыли, и на плохо регулируемых рынках риски для преступников весьма незначительны.
Participants in regulated markets would typically not face price risk, and required information would be provided by the Government.
Участники регулируемого рынка обычно не сталкиваются с ценовыми рисками, а необходимую им информацию они получают от государства.
Human-rights-based examination of this debate, including calls for a regulated market in organs, is well overdue.
Давно назрела необходимость проанализировать эти споры, в том числе призывы к созданию регулируемого рынка органов, с точки зрения соблюдения прав человека.
Moreover, social media and communications tools may be used to coach consumers, particularly in regulated markets, to assist consumers in switching suppliers.
Кроме того, для инструктирования потребителей по вопросам смены поставщиков, в частности на регулируемых рынках, могли бы использоваться социальные сети и средства массовой коммуникации.
The Act provides for administrative regulations concerning the application of the Money Laundering Act to gaming activities, debt collection agencies and regulated markets.
Этот Закон содержит административные положения, касающиеся его применения в отношении организации лотерей, деятельности агентств по взысканию долгов и операций на регулируемых рынках.
Due to the depth of the capital markets and the historic strength of the regulated markets in the United States, availability of financing should not pose an impediment to future development.
С учетом глубины рынков капитала и исторически сложившихся преимуществ регулируемых рынков Соединенных Штатов доступность финансирования не будет являться препятствием для будущего развития.
(b) IAS/IFRS are permitted in individual (separate) financial statements of issuers of securities admitted to public trading or trading on one of the regulated markets of the European Economic Area, as well as those of issuers of securities pending admission to public trading or trading on one of the regulated markets of the European Economic Area (Accounting Act, article 45, p. 1b);
b) разрешается использование МСУ/МСФО для отдельных финансовых отчетов эмитентов ценных бумаг, допущенных к биржевому обороту или обороту на одном из регулируемых рынков Европейской экономической зоны, а также эмитентов ценных бумаг, ожидающих допуска к биржевому обороту или обороту на одном из регулируемых рынков Европейской экономической зоны (закон о бухгалтерском учете, статья 45, стр. 1b));
Futures exchanges were described as rule-driven, regulated markets that depended on the integrity of contracts and required reasonably predictable correlation between spot and futures prices.
23. Фьючерсные биржи определялись как работающие по установленным правилам регулируемые рынки, опирающиеся на незыблемость контрактов и достаточную предсказуемость связи между спотовыми и фьючерсными ценами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test