Translation for "reformative" to russian
Reformative
adjective
Similar context phrases
Translation examples
Georgia was reforming the childcare institution system.
В Грузии преобразуется система учреждений по уходу за детьми.
The structural reforms carried out since its independence have totally transformed Kazakhstan.
Проведенные за годы независимости структурные реформы полностью преобразили Казахстан.
In the absence of these foundations, security sector reform is neither sustainable nor transformative.
При отсутствии таких основ это реформирование не приобретает ни надежного, ни преобразующего характера.
These reforms will transform resource management and make the Organization more transparent.
Эти реформы позволят преобразить механизм управления ресурсами и сделать работу Организации более прозрачной.
We need reform that transforms the Council into a more democratic, representative, transparent and accountable organ.
Нам нужна такая реформа, которая преобразует Совет в более демократичный, представительный, транспарентный и подотчетный орган.
In the words of the president of Legião da Boa Vontade "take care of the spirit, reform the human being and everything will transform itself".
Как сказал президент Легиона доброй воли, <<заботьтесь о духовной сущности человека, преобразуйте ее, и тогда все изменится само по себе>>.
Within that short period of time, unprecedented reforms have been adopted and the political landscape of the country has been completely transformed.
За этот короткий период были проведены беспрецедентные реформы, которые полностью преобразили политический ландшафт страны.
In the words of Legião President Paiva Netto: "Take care of the Spirit, reform the human being. And everything will transform itself".
Следует вспомнить слова президента Легиона Пайвы Нетто: <<Заботьтесь о духовной сущности человека, преобразуйте ее, и тогда все изменится само по себе>>.
Major reforms initiated five years ago have transformed IFAC and its international standard-setting processes.
12. Начатые пять лет назад масштабные реформы преобразили как саму ИФАК, так и используемые ею процедуры стандартизации.
Take it from a reformed thief, old habits die hard. Certainly do.
Поверьте преобразившемуся вору, старые привычки сложно искоренить.
Give 'em their head, they'll reform us all to kingdom come.
Дайте им волю, и они преобразуют страну в Царство Божье.
In order to create the skull, we first have to destroy each family crystal and let their energies reform... back into their original collective shape.
Чтобы создать череп, сначала мы должны уничтожить все семейные кристаллы, и их энергия преобразуется в изначальную единую форму.
реформирующий
adjective
Reform of the security system is also under way.
Кроме того, реформируется и система безопасности.
10. The Investigations Division is currently engaged in a process of reform.
10. В настоящее время Отдел расследований реформируется.
We have adopted a law reforming the special law on telecommunications.
Мы приняли закон, реформирующий специальный закон о телекоммуникации.
In such cases, the bodies undertake reforms, or else they perish.
В этих случаях организмы либо реформируются, либо погибают.
The implementation of the system will modernize and reform the management of human resources.
Внедрение этой системы модернизирует и реформирует управление людскими ресурсами.
If the United Nations is being reformed, the CD can also be renewed.
Раз реформируется Организация Объединенных Наций, значит, может обновляться и КР.
50. In Europe, the EU water legislation is being reformed.
50. В Европе в настоящее время реформируется водное законодательство ЕС.
6. Many Governments have been reforming the legal framework in their societies.
6. Многие правительства реформируют правовую систему своих обществ.
The entire school system, infused with Soviet practices and attitudes, is undergoing reform.
Реформируется вся школьная система, пронизанная советскими порядками и воззрениями.
This code is being reformed, and gender based violence will be considered as an aggravating factor.
Этот кодекс сегодня реформируется, и гендерное насилие вскоре будет считаться отягчающим обстоятельством.
I will reform the king.
Я реформирую королевскую власть.
They would reform the boroughs.
Они реформируют избирательную систему в маленьких городках.
On this occasion, I'll make some reformations about the imperial system.
По этому же поводу я реформирую правительство.
But then those atoms are reformed into something else.
Но тогда атомы реформируются в что-нибудь еще.
Corrections reform
Реформа системы исправительных учреждений
Police and corrections reform
Реформа полиции и исправительных учреждений
C. Prisons reforms
С. Реформы системы исправительных учреждений
This amnesty covered 3,841 prisoners in the Adult Reform Sector and 2,465 detainees in the Juvenile Reform Sector;
Этой амнистией было охвачено 3 841 заключенный, содержавшийся в исправительных учреждениях для взрослых преступников, и 2 465 человек, содержавшихся в исправительных учреждениях для несовершеннолетних;
E. Police and corrections reforms
E. Реформа полиции и исправительных учреждений
Ill-treatment in a number of reform centres
Жестокое обращение в нескольких исправительных учреждениях
The prisons are called "reform and rehabilitation institutions".
Тюрьмы здесь называют <<исправительными и реабилитационными учреждениями>>.
It's a reform school, Constable.
Это исправительная школа, констебль.
- Not even reform school?
- Даже не был в исправительной колонии?
(normal voice) have fun at reform school.
Повеселись в исправительной школе.
Are you out of reform school?
Ты сбежал из исправительной школы?
- Take her to a reform school.
- Отправьте её в исправительную колонию.
I think you mean the reform school.
Думаю, ты об исправительной школе.
- Why are you in a reform home?
- Почему ты в исправительной школе?
It was this or reform school.
Или сюда, или в исправительную школу.
They sent me to reform school.
Они отправили меня в исправительную школу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test