Translation for "reflex" to russian
Reflex
adjective
Translation examples
Compromise is never an easy reflex.
Рефлекс к компромиссу всегда дается нелегко.
(b) Hoffman Reflex experiment
b) Эксперимент, основанный на рефлексе Гофмана
It is not an administrative text inspired by some purely bureaucratic or formal reflex.
Это не просто административный текст, вдохновленный чисто бюрократическим или формальным рефлексом.
However it could be stopped if we were to abandon our old reflexes and abandon the nuclear doctrine.
Однако это распространение можно остановить, если мы оставим в прошлом старые рефлексы и откажемся от ядерной доктрины.
What is most important now is to abandon the reflex use of force for a balanced approach and collective actions at the negotiating table.
Сейчас главное - уйти от силовых рефлексов к взвешенному подходу и коллективным действиям за столом переговоров.
symptoms of poisoning may include laboured respiration, cyanosis, coma, loss of sphincter control and loss of reflexes.
Последующие симптомы отравления могут включать затрудненное дыхание, цианоз, кому, утрату контроля сфинктера и утрату рефлексов.
Between June 2002 and December 2002, Reflex has had 27 operations which have reached the arrest phase.
В период с июня по декабрь 2002 года группа "Рефлекс" провела 27 операций, которые закончились арестами.
The dangerous “interventionist reflex” could be overcome by obtaining the consent of the host nation’s Government and in relevant cases of the parties to the conflict.
Возникающий опасный "интервенционистский рефлекс" может быть преодолен через получение согласия правительства принимающего государства, а в соответствующих случаях - сторон в конфликте.
To come back to our Conference, I sometimes think that there is a patrician reflex at work here; seeking to save us from ourselves.
И вот если вернуться к КР, то, как мне подчас думается, нашей работе здесь присущ некий патерналистский рефлекс - мы как бы пытаемся защитить себя от самих же себя.
No corneal reflex, no gag reflex.
Роговичный рефлекс и рвотный рефлекс отсутствуют.
Gag reflex absent.
Рвотный рефлекс отсутствует.
It was reflex.
Это был рефлекс.
Check his reflexes?
Проверить его рефлексы?
It's a reflex.
Это нормальный рефлекс.
They're just reflexes.
Это только рефлексы.
Sorry, man. Reflex.
Извини, чувак, рефлекс.
рефлекторный
adjective
There was also a reflexive dimension to the rule of law, as the measures intended to strengthen it were required to abide by the same principle.
59. Принцип верховенства права обладает еще и рефлекторным аспектом, т.е. применение мер по его укреплению должно отвечать тому же принципу.
57. In seeking a balanced partnership on the issue, his Government detected a reflexive fear of migrants, especially when engaging with its partners of the North.
57. Стремясь к сбалансированному партнерству в решении данного вопроса, правительство Алжира обнаружило, что его партнеры, особенно на Севере, испытывают рефлекторный страх перед мигрантами.
(b) Developing a range of responses that go beyond a reflex response of providing educational supplies towards a more integrated programme of support for the rehabilitation of education systems;
b) разработка соответствующего комплекса ответных мер, выходящих за рамки рефлекторного реагирования на необходимость поставки образовательных материалов с целью осуществления более комплексной программы поддержки, направленной на восстановление систем образования;
Organs which issued distorted reports like that of the Special Committee did not advance the goal of peace; on the contrary, they reinforced ingrained biases and deepened the reflexive hostility towards Israel that had fuelled the conflict for so long.
А органы, которые, подобно Специальному комитету, публикуют доклады с искажением фактов, не способствуют достижению мирных целей; напротив, они усугубляют застарелые предрассудки и рефлекторную ненависть к Израилю, так долго питавшую конфликт.
Such competencies will have both ex ante and ex post benefits: ex ante - increased information and competency over these issues may act as a foil to the often almost reflex reactions on the part of some Governments to argue that they cannot afford these measures, a claim frequently belied by the absence of budgeting on their part and by increased spending in other areas, including arms; ex post - improved competency with budgeting and planning issues may help ameliorate the frequent lack of follow-up in the implementation of the measures under this mandate, including the "legacy challenges" of transitional criminal prosecutions (at the national and international levels) and the lacklustre record of a number of Governments in executing the recommendations of truth commissions.
Такое повышение квалификации будет иметь как ожидаемые, так и фактические преимущества: первые заключаются в том, что повышение уровня информированности и квалификации по этим вопросам может служить ответом на часто встречающуюся почти рефлекторную реакцию некоторых правительств, утверждающих, что они не могут позволить себе осуществление данных мер, при том что они не выделяют на эти цели никаких бюджетных средств, а увеличивают расходы в других сферах, в том числе в области вооружения; вторые же преимущества состоят в том, что повышение квалификации в области составления бюджета и планирования может компенсировать нередкое отсутствие последующих действий в области осуществления подмандатных мер, включая "проблемы наследия" системы уголовного преследования переходного периода (на национальном и международном уровнях), а также неудовлетворительную репутацию ряда правительств в деле осуществления рекомендаций комиссий по установлению истины.
That's a reflex action.
Это рефлекторное движение.
- Was it a reflex?
Это была рефлекторная реакция?
Reflex behaviors rule our existence.
Рефлекторное поведение управляет нашим существованием.
It's either that or a reflex response.
Это либо рефлекторная реакция...
Like a Reflex, with the truth, Compadre!
Рефлекторно. И правдиво, компадре.
Help with the let-down reflex.
Должно помочь с рефлекторным сокращением.
The mind is just a reflex organ.
Ум - всего лишь рефлекторный орган.
He couldn't reflexively brace his fall.
Он не мог рефлекторно подготовиться к падению.
"Reflex-reflector Retro-reflector" means a device used to indicate the presence of a vehicle by the reflection of light emanating from a light source not unconnected with that to the vehicle, the observer being situated near the source;
"светоотражающее устройство" означает устройство, используемое для сигнализации наличия транспортного средства посредством отражения света, излучаемого внешним источником света, не связанным с этим транспортным средством, когда наблюдатель находится вблизи данного источника света;
Second, rather than being foisted upon reluctant or resistant States, it reflects a process of reflexive learning between the international policy community and actual practice emerging in and from the global South.
Во-вторых, ее не навязывают государствам, которые либо не готовы принять, либо упорно не желают воспринимать ее, но в ней нашел свое отражение процесс обмена опытом между сообществом специалистов по вопросам стратегии на международном уровне и специалистами-практиками как самих стран Юга, так и теми, кто перенимает их практический опыт.
It's like a reflex.
Прямо как с отражением.
To generate that gravity field and the funnel, you'd need a power source with an inverted self-extrapolating reflex of six to the power of six every six seconds.
Для создания такого гравитационного поля и воронки нужен источник энергии с инвертированным само-экстраполирующим отражением 6 на силу 6 каждые 6 секунд.
With Sardaukar, you must scan them, scope them—both reflex and hard ray—cut off every scrap of body hair. And when you're through, be certain you haven't discovered everything."
Когда обыскиваешь сардаукара, осмотри его, просвети его, изучи все тело в отраженных и проникающих лучах, сбрей каждый волосок на голове и на теле… и все-таки, можешь не сомневаться, всего ты не обнаружишь.
'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow... Nor-Nor that is not the lark, whose notes do beat the vaulty heaven so high above our heads.
а только бледный отблеск от Цинтии... не жаворонка песнь.
The implementation of those instruments has to be built into our way of living and day to day reflexes.
Необходимо сделать осуществление этих документов нашим образом жизни, предметом наших каждодневных усилий.
On the side: they shall be equipped with amber reflex-reflectors fixed to the spokes of the wheels; or with retro-reflective devices showing a continuous circle.
По бокам: они должны быть оснащены светоотражателями автожелтого цвета, укрепленными на спицах колес, или светоотражающими устройствами, образующими замкнутый круг.
The exaggeration of the factor of identity, a defensive reflex against homogenization, exacerbates the tendency to turn back in on the nation, community, group, ethnic grouping, religion and way of life, pitting "our values" against "theirs".
Закостенелость в самобытности - непроизвольная защитная реакция на унификацию - усугубляет "закрытость" нации, общины, группы, этноса, религии, образа жизни, "наших ценностей" в противоположность ценностям других.
To increase reflexivity and the contextual grounding of ESD (i.e. the country-specific implementation of ESD) more emphasis should be given to "How" questions along with "What" questions - thereby referring to the process rather than to the results - in order to stimulate thinking and learning.
Для повышения гибкости и контекстуального обоснования ОУР (например, осуществления ОУР в конкретной стране) следует делать больший упор на вопросы "каким образом", наряду с вопросами "что", - концентрируя благодаря этому внимание на процессе, а не на результатах, для того чтобы стимулировать мысль и получение знаний.
It is also concerned by the persistence of ancien régime reflexes in some of the judges and procurators whom it met during the visit.
Кроме того, Группа испытывает беспокойство в связи с непроизвольными проявлениями пережитков старой системы у некоторых судей и прокуроров, с которыми она встретилась во время своего пребывания.
reflex of your finger.
Непроизвольное движение твоего пальца.
It's a GastroEsophageal Reflex Disease.
Желудочно-пищеводная непроизвольная отрыжка.
Oh, close enough that your reflex is just to... Kiss me? That's...
Ах, настолько близко, что ты просто непроизвольно... поцеловал меня?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test