Translation for "recyclable materials" to russian
Translation examples
If possible, household refuse shall be deposited separately according to the following categories: paper, glass, other recyclable materials and other refuse.
По возможности, хозяйственный мусор должен сдаваться раздельно по следующим категориям: бумага, стекло, другие перерабатываемые материалы и прочие отходы.
If possible, household refuse shall be deposited separately according to the following categories: paper, glass, other recyclable materials and other refuse.(14)
По возможности хозяйственный мусор должен сдаваться раздельно по следующим категориям: бумага, стекло, другие перерабатываемые материалы и прочие отходы.(14)
11. All household refuse generated on a vessel shall be collected and, when possible, after sorting to paper, glass, other recyclable materials and other refuse, delivered to the reception facilities.
11. Весь хозяйственный мусор, образующийся на борту судна, собирается и по возможности после сортировки на бумагу, стекло, другие перерабатываемые материалы и прочие отходы сдается в приемные сооружения.
Symbols for recycled materials and organic food products are also popular labelling schemes.
Популярными схемами маркировки являются нанесение знаков на материалы из вторсырья и органические продукты питания.
Goods not only travel farther to market; in some cases, once used, they make the return journey as recycled material.
Удлиняется не только путь продукции на рынок, но и в некоторых случаях ее обратный путь в виде вторсырья.
The biggest source of income for this ethnic minority is self-employment in the sector of collection of recyclable materials and recycling of waste.
Самым существенным источником дохода для представителей этого меньшинства является самозанятость в секторе сбора вторсырья и рециркуляции отходов.
In the major metropolitan areas, there are many recycling centres that buy back recyclable materials for cash or discount foods.
В крупных столичных районах существуют многочисленные пункты приема утиль-сырья, которые покупают вторсырье за наличные деньги или продукты питания со скидкой.
These include the introduction of solar lights and panels in MINUSTAH, the installation of environmentally friendly wastewater treatment systems in UNOCI and the collection and transportation of recyclable materials in UNIFIL.
В их числе ввод в эксплуатацию работающих на солнечных батареях осветительных приборов и панелей в МООНСГ, установка экологически рациональных водоочистных систем в ОООНКИ и сбор и транспортировка вторсырья во ВСООНЛ.
53. The Advisory Committee notes from the performance report that, during the 2011/12 period, UNIFIL continued to implement environmental initiatives, including the collection and recycling of recyclable materials and the construction of sludge plants and solar panels (A/67/631, para. 22).
53. Консультативный комитет отмечает, что, как следует из отчета об исполнении бюджета, в 2011/12 году ВСООНЛ продолжали осуществлять экологические инициативы, включая сбор и сдачу на переработку вторсырья, строительство станций по очистке сточных вод и установку солнечных батарей (A/67/631, пункт 22).
One member, however, suggested that additional discussion of listing in Annex C might nevertheless be valuable. He also said that products treated with the chemical should be labelled to avoid their export at the end of their life cycles and to enable consumers to avoid using them inadvertently as recycled materials.
Однако один член высказал мнение, что, возможно, было бы тем не менее полезно дополнительно обсудить вопрос о его включении в приложение С. Он сказал также, что продукты, обработанные этим химическим веществом, должны соответствующим образом маркироваться, чтобы исключить их экспорт в конце их жизненного цикла и чтобы пользователи могли избежать их использования по незнанию в качестве вторсырья.
28. In most developed countries, waste monitoring is conducted through waste characterization studies (to analyse waste streams), customers' surveys usually carried out over a five-year period, and market analyses of targeted materials conducted to assess current and future markets for recyclable materials.
28. В большинстве развитых стран мониторинг отходов проводится на основе изучения характеристик мусора (для анализа совокупности отходов всех видов), при этом обследования клиентов обычно проводятся за период, превышающий пять лет, и на основе рыночного анализа целевых материалов для оценки текущего и будущего состояния рынков вторсырья.
In order to make transport one of the avenues for economic growth, social equity, and part of climate change solutions, it should be planned with basic umbrella guidelines that include the reduction of overall transport-related ecological and carbon footprints, risk analysis for safety, the development of new transportation ethics, the establishment of better standards for the design, construction and operation of vehicles, infrastructure, fuels, lubricants, freight, private and public transport, incentives for hybrid vehicles and others that use renewable energy sources, improved fuel efficiency and recycled materials and the creation of safe nonmotorized routes for bicycling and walking.
Для того чтобы транспорт стал одним из факторов, содействующих экономическому росту, социальному равенству, а также помог решить проблему изменения климата, его следует планировать с учетом основных всеобъемлющих руководящих принципов, которые включают в себя общее снижение воздействия транспортного сектора на окружающую среду (в частности сокращение количества выбрасываемого в атмосферу углерода), анализ рисков с точки зрения безопасности, развитие новой транспортной этики, установление более современных стандартов в области проектирования, строительства и эксплуатации транспортных средств, инфраструктуры, топлива, горюче-смазочных материалов, грузовых перевозок, частного и общественного транспорта, стимулирование использования гибридных и иных автотранспортных средств, использующих возобновляемые источники энергии, повышение эффективности использования топлива и вторсырья, а также создание безопасных дорожек для велосипедного и пешеходного движения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test