Translation for "record-low" to russian
Translation examples
Asset markets have plunged to record lows.
Возможности рынка капиталов сузились до рекордно низкого уровня.
By contrast, unemployment rates in Latin America and the Caribbean are at record lows.
В противоположность этому безработица в Латинской Америке и Карибском бассейне находится на рекордно низком уровне.
Overall tonnage supply exceeded demand by only 3.7 per cent, representing a new record low.
Суммарный предлагаемый тоннаж превышает спрос на него всего на 3,7 процента (новый рекордно низкий показатель).
APT prices began to bottom out from the record low reached in the last quarter of 1993.
Цены на ПВА начали подниматься с рекордно низкого уровня, достигнутого в последнем квартале 1993 года.
The Indian economy benefited from record low interest rates that spurred domestic consumption.
На положении в индийской экономике благоприятно отразились рекордно низкие процентные ставки, которые стимулировали внутреннее потребление.
The Russian central bank lowered its key interest rate to a record low of 7.75 per cent.
Центральный банк России снизил свои ключевые процентные ставки до рекордно низкого уровня в 7,75 процента.
Beginning in the fourth quarter of 2008, major hotels and resorts have experienced record-low occupancy levels.
Начиная с четвертого квартала 2008 года в крупнейших отелях и курортах отмечаются рекордно низкие уровни заполнения.
The major river system of Cambodia and the main lakes are now at record low levels in many places.
В настоящее время в главных речных и озерных системах Камбоджи во многих местах отмечается рекордно низкий уровень воды.
Unemployment in the eurozone was at a record low (since its creation) of 7.1 per cent in January 2008.
В еврозоне в январе 2008 года был зарегистрирован рекордно низкий (с момента создания этой зоны) уровень безработицы -- 7,1 процента.
The Antarctic ozone levels for 1994 were nearly as small as the record lows from October 1993.
Показатели озонового слоя над Антарктикой за 1994 год лишь ненамного превышают рекордно низкие показатели за октябрь 1993 года.
- Oh, homicide rate's at a record low.
- Число убийств рекордно низко.
Weather folks say temperature's a record low.
синоптики говорят сейчас рекордно низкая температура
But it's gonna be record-low temperatures tonight.
Но ночью будет рекордно низкая температура .
That's a record low for this time of year.
Рекордно низкий показатель для этого времени года.
Home builder confidence falls to a record low in July.
Индекс уверенности строительных фирм упал до рекордно низкой отметки в июле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test