Translation for "reconciliation of data" to russian
Reconciliation of data
Translation examples
Reconciliation of data between registries and the transaction log
5. Сверка данных между реестрами и регистрационным журналом операций
The Mission also expects to complete the uploading and reconciliation of data into Matrix system for national staff by the end of 2010.
Миссия также планирует завершить к концу 2010 года загрузку и сверку данных в системе <<Матрикс>>.
(k) Intensify its efforts to clarify the lines of responsibility with regard to the reconciliation of data in SAP and Atlas.
k) активизировать свои усилия по уточнению механизма обеспечения ответственности за сверку данных систем САП и <<Атлас>>.
Thereafter, full recording and reconciliation of data in the Financial Performance Control System (FPCS) will take place during 2009.
После этого в течение 2009 года будет проходить полный учет и сверка данных в Системе контроля за финансовой деятельностью (СКФД).
The Mission also expects to complete the uploading and reconciliation of data into the Matrix system for national staff during the 2010/11 period.
Миссия также намерена завершить в течение периода 2010/11 года загрузку и сверку данных в системе <<Матрикс>> для национальных сотрудников.
260. In its midterm report (S/2013/605), the Group recommended that the Extractive Industries Transparency Initiative reports from Côte d’Ivoire include information on reconciliation of data on the diamonds sector.
260. В своем среднесрочном докладе (S/2013/605) Группа рекомендовала, чтобы доклады Инициативы по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности из Кот-д’Ивуара включали информацию о сверке данных по алмазному сектору.
66. The Fund considers that a more regular reconciliation of data submitted by the member organizations with the Fund's own data will ensure the availability of accurate information regarding contributions and other participants' data maintained by the Fund.
66. Фонд считает, что проведение более регулярной сверки данных, представляемых организациями-членами, с собственными данными Фонда способствовало бы формированию точной информации о взносах и других данных об участниках, хранящихся в Фонде.
External and internal corporate functions for the GEF portfolio: two annual performance reports for the GEF Council, two annual monitoring reports for the GEF Council, compliance report to the GEF Council on fiduciary standards, at least five policy papers developed jointly with the GEF secretariat and partners, eight quarterly financial management reports, monthly communications to the GEF trustee, integration of GEF data into the UNEP biennial monitoring and evaluation reports, annual reconciliation of data with trustee or secretariat, and at least two lessons learnt/knowledge products; a well maintained and usable UNEP/GEF website and central database, and effective internal monitoring of compliance with all GEF and UNEP fiduciary and business standards.
d) внешние и внутренние организационные функции для портфеля проектов ГЭФ: два ежегодных доклада Совету ГЭФ об осуществлении, два ежегодных доклада Совету ГЭФ о проведении мониторинга, доклад Совету ГЭФ о соблюдении стандартов доверительного управления, не менее пяти стратегических документов, разработанных совместно с секретариатом ГЭФ и партнерами, восемь ежеквартальных докладов об управлении финансовыми средствами, ежемесячные представления для попечителя ГЭФ, включение данных ГЭФ в двухгодичные доклады ЮНЕП о проведении мониторинга и оценки, ежегодная сверка данных с попечителем или секретариатом и не менее двух извлеченных уроков/интеллектуальных продуктов; стабильно функционирующие и удобные для использования веб-сайт и база данных ЮНЕП/ГЭФ, а также эффективный внутренний контроль соблюдения всех стандартов доверительного управления и ведения деятельности ГЭФ и ЮНЕП.
(d) External and internal corporate functions for the GEF portfolio (regular budget and extrabudgetary): annual performance reports for the GEF Council (2); annual monitoring reports for the GEF Council (2); compliance report to the GEF Council on fiduciary standards, and policy papers developed jointly with GEF secretariat and partners (5); quarterly financial management reports (8); monthly communications to the GEF trustee; integration of GEF data into the UNEP biennial monitoring and evaluation reports (1); annual reconciliation of data with trustee or secretariat, and lessons learned/knowledge products (2); a well-maintained and usable UNEP/GEF website and central database (1); effective internal monitoring of compliance with all GEF and UNEP fiduciary and business standards (1).
d) внешние и внутренние организационные функции для портфеля проектов ГЭФ (регулярный бюджет/внебюджетные средства): ежегодные доклады Совету ГЭФ (2); ежегодные доклады Совету ГЭФ о проведении мониторинга (2); доклад Совету ГЭФ о соблюдении фидуциарных стандартов и разработка стратегических документов совместно с секретариатом ГЭФ и партнерами (5); ежеквартальные доклады об управлении финансовыми средствами (8); ежемесячные представления для попечителя ГЭФ; включение данных ГЭФ в двухгодичные доклады ЮНЕП о проведении мониторинга и оценки (1); ежегодная сверка данных с попечителем или секретариатом и подготовка интеллектуальных продуктов/продуктов на основе накопленного опыта (2); стабильно функционирующие и удобные для использования веб-сайт и центральная база данных ЮНЕП/ГЭФ (1); эффективный внутренний контроль за соблюдением всех фидуциарных стандартов и стандартов ведения деятельности ГЭФ и ЮНЕП (1).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test