Similar context phrases
Translation examples
Afghanistan recommits to upholding all of its international human rights obligations.
Афганистан вновь заявляет о том, что он готов выполнять все свои международные обязательства в области прав человека.
Today, the Philippines recommits itself to the goals and objectives of the World Summit for Children.
Сегодня Филиппины вновь заявляют о своей приверженности целям и задачам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей.
Recommit ourselves to the Global Programme of Action as a flexible and effective tool for the sustainable development of oceans, coasts and islands;
вновь заявляем о своей приверженности осуществлению Глобальной программы действий, представляющей собой гибкий и эффективный механизм устойчивого освоения океанов, прибрежных районов и островов,
82. Recommit to the importance of addressing the social determinants and structural and underlying causes of inequality at the national and international levels in order to effectively reduce them;
82. вновь заявляем о важности устранения социальных факторов и структурных и основных причин неравенства на национальном и международном уровнях для эффективного уменьшения их воздействия;
They recommit themselves to the development of democracy domestically and the promotion of democracy regionally and globally in order to adhere to the principles laid down in that important Declaration.
Они вновь заявляют о своей приверженности делу развития демократии внутри своих стран и делу расширения демократии на региональном и глобальном уровнях в целях реализации принципов, заложенных в этой важной Декларации.
Also recommit ourselves to comprehensive, continuing and adaptive action within a framework of integrated coastal management relevant to our respective national and regional priorities;
2. также вновь заявляем о своей приверженности всеобъемлющим и непрерывным адаптационным действиям в рамках комплексного управления прибрежными районами с учетом наших соответствующих национальных и региональных приоритетов;
Recommit ourselves to pursue effective policies and strategies aimed at enhancing the well-being of our people, which will be our national contribution in the fight against terrorism;
вновь заявляем о своей приверженности делу проведения эффективной политики и стратегий, направленных на повышение благосостояния нашего населения, что явится нашим национальным вкладом в борьбу против терроризма;
Recommit ourselves to the implementation of the Global Programme of Action as a flexible and effective tool for the sustainable development of oceans, coasts and islands, and for human well-being;
1. вновь заявляем о своей приверженности осуществлению Глобальной программы действий, представляющей собой гибкий и эффективный механизм устойчивого развития океанов, прибрежных районов и островов, а также обеспечения благополучия человека;
10. To this end, we recommit ourselves to accelerate the full operationalization of the APSA, including the further refinement of existing provisions, where necessary, to facilitate their implementation.
10. С этой целью мы вновь заявляем о своей приверженности ускорению процесса создания в полном объеме Африканской архитектуры мира и безопасности, включая, при необходимости, дополнительное уточнение существующих положений для содействия ее претворению в жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test