Translation examples
I told you, it doesn't like noise. Octopi are very reclusive.
Осьминоги ведут очень затворнический образ жизни.
The most amazing thing about this shy, reclusive group...
Самая удивительная вещь, так эта застенчивая, затворническая группа...
What could I offer you, but a bad temper, hypochondriasis, morbid fixations, reclusive rages and misanthropy?
Что я могу дать тебе, кроме дурного нрава, ипохондрии, болезненных фиксаций, затворнического гнева и мизантропии?
Guy's a recluse.
Шанкар живет затворником.
He's a recluse now.
Теперь он затворник.
Alfred had become a recluse.
Альфред стал затворником.
Who's this reclusive guy?
Кто этот парень-затворник?
He became a virtual recluse.
Он стал настоящим затворником.
Ross Poldark, the famed recluse!
Росс Полдарк, знаменитый затворник!
They're said to be a bit reclusive.
Говорят, они затворники.
The man's a recluse.
Этот человек отшельник.
He's a total recluse.
Он - полный отшельник.
It is the 'Reclusive Cowboy'.
Усы "Ковбоя-Отшельника"
So Rizzi's the recluse.
Так что Риззи - отшельник.
Wealthy recluse, plant hobbyist.
Богатый отшельник, ботаник-любитель.
Some would say reclusive.
Некоторые сказали бы отшельник.
Talk about a recluse.
Я об этом отшельнике.
The guy is a famous recluse.
Парень известный отшельник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test