Translation examples
1. The legal advice given by the consultant in response to the request of the International Civil Service Commission (ICSC) is intended to show that maintaining the system of computing the Geneva post adjustment would be legally incorrect since, unlike the system followed for New York, it does not take into account the real standard of living (sic a/) in the places where staff members actually reside and that maintaining that system would consequently be contrary to the General Assembly resolution (para. 24).All paragraph references are to paragraphs in annex XIV.
1. Подготовленное консультантом по просьбе КМГС юридическое заключение призвано продемонстрировать, что сохранение нынешней системы расчета корректива по месту службы для Женевы было бы неправильным с правовой точки зрения, поскольку в отличие от нью-йоркской она не учитывает реальный уровень жизни (sic a/) в местах фактического проживания сотрудников и поскольку ее сохранение, следовательно, противоречило бы положениям соответствующей резолюции Генеральной Ассамблеи (пункт 24)Все ссылки на пункты в приложении XIV.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test