Translation for "ready-to-receive" to russian
Translation examples
However, since libraries in the developing world were not yet ready to receive electronic deposits, the Department should continue to provide them with hard copies.
Однако в связи с тем, что не все библиотеки в развивающихся странах готовы к приему библиотечных материалов в электронном виде, оратор рекомендует Департаменту продолжать направлять им печатные материалы.
The reduced output is attributable to troop-contributing countries not being ready to receive the visit as they did not have the complete inventory of contingent-owned equipment, or to the fact that national approval for the deployment had not been granted within the reporting period
Меньшее число поездок объясняется тем, что страны, предоставляющие войска, не были готовы к приему прибывающих, поскольку не располагали полными комплектами имущества, принадлежащего контингентам, или тем, что в отчетный период на национальном уровне не было дано согласие на развертывание миссии
Furthermore, the International Seabed Authority had signed 15-year contracts for exploration for polymetallic nodules with three of the seven registered pioneer investors, while the Commission on the Limits of the Continental Shelf was ready to receive submissions from coastal States on the delineation of their continental shelf beyond 200 nautical miles.
Кроме того, Международный орган по морскому дну подписал 15-летние контракты на разведку полиметаллических конкреций с тремя из семи зарегистрированных первоначальных вкладчиков, а Комиссия по границам континентального шельфа готова к приему представлений от прибрежных государств относительно проведения границ их континентального шельфа за пределами 200 морских миль.
17. According to the schedule of implementation of the Abuja Agreement, reconnaissance of assembly sites by UNOMIL, ECOMOG, LNTG and the concerned factions was to have been completed by 30 September 1995 and the sites were to have been ready to receive combatants by 9 November 1995, with disarmament and demobilization scheduled to commence on 1 December 1995.
17. Согласно графику осуществления Абуджийского соглашения рекогносцировка пунктов сбора МНООНЛ, ЭКОМОГ, ЛНПП и соответствующими группировками должна была завершиться к 30 сентября 1995 года, причем к 9 ноября 1995 года пункты должны были быть готовы к приему комбатантов, а 1 декабря 1995 года планировалось начать разоружение и демобилизацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test