Translation for "read-through" to russian
Translation examples
It would be interesting to know how many Committee members had read through the Guide and how many intended to do so in the future.
Было бы интересно узнать, сколько членов Комитета прочитали Руководство и сколько намерены сделать это в будущем.
The above document was received this week and therefore I have attempted to read through the document very quickly to meet the deadline for comments.
Указанный выше документ был получен на этой неделе, и я попыталась довольно быстро прочитать его, с тем чтобы уложиться в установленные сроки для представления замечаний.
85. A common complaint is the lack of time to prepare the defence. “I was told on Tuesday at 8 p.m. that the trial was the following day; I did not even manage to read through the case file”, said a lawyer.
85. Часто высказывались жалобы об отсутствии времени для подготовки защиты. "В 8 часов вечера во вторник мне сказали, что суд состоится на следующий день; у меня не было времени даже прочитать досье по делу", сообщил один адвокат.
Considerable doubts remained as to the coherency of the text, which it had not been possible to read through in its entirety, and as to whether it could secure general agreement. The Working Group should therefore acknowledge that it had been unable to complete its work, so that the Sixth Committee could decide what to do next.
Пока имеется много сомнений в отношении окончательного текста, который еще не был прочитан в своей совокупности, и в отношении возможности его поддержки на основе всеобщего согласия, и по этой причине Рабочей группе следует признать, что она не смогла завершить свою работу, с тем чтобы Шестой комитет принял решение о том, что делать дальше.
Read through this, please.
Прочитайте это, пожалуйста.
I read through your report.
Я прочитала твой рапорт.
Already read through it twice.
А то я уже дважды его прочитал.
She had read through the pile of magazines.
Она прочитала стопку журналов.
Why don't you read through the contract?
Почему бы не прочитать контракт?
I was reading through my journal last night...
Вчера я прочитал свой журнал...
Did you read through the binders I sent you?
Ты прочитал подшивки, что я тебе прислала?
Can you read through a scene I'd like to hear?
Прочитайте мне последнюю сцену. Хочу послушать.
I told you: Just had to read through it all.
Я просто должен был всё прочитать.
Could you read through this write-up from yesterday, please?
Не мог бы прочитать эту вчерашнюю рецензию, пожалуйста?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test