Translation for "reached before" to russian
Translation examples
It is hoped that the goal of eliminating forced labour will be reached before 2015.
Можно надеяться, что цель искоренения принудительного труда будет достигнута до 2015 года.
Should an agreement be reached before the vote, the President shall inform the Assembly accordingly.
В том случае, если договоренность будет достигнута до проведения голосования, Председатель соответствующим образом проинформирует Ассамблею.
In this regard, we hope that a compromise or a consensus can be reached before we finally take action.
В этой связи мы надеемся, что компромисс или консенсус может быть достигнут до принятия окончательного решения.
An agreement about the way forward should be reached before the twentieth session of the Executive Body.
Договоренность относительно дальнейших действий должна быть достигнута до проведения двадцатой сессии Исполнительного органа.
14. The important agreements on the economy that were reached before the issuance of my last report remain in place.
14. Важные соглашения в области экономики, достигнутые до опубликования моего предыдущего доклада, остаются в силе.
This agreement could, in particular for large (volume) contracts, be reached before taking over of the goods and the consignment note.
Такое соглашение, в частности для больших (по объему) контрактов, могло бы быть достигнуто до приема груза к перевозке и принятия накладной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test