Translation for "rather technical" to russian
Translation examples
Discussions are often rather technical and may result in some adjustments of the proposed recommendations.
Обсуждения часто носят скорее технический характер и могут завершаться внесением некоторых поправок в предложенные рекомендации.
There is also a desire to have a menu of policy options and also to work on rather technical issue of developing standards.
Желательно также иметь набор вариантов политики и проводить работу над таким скорее техническим вопросом, как разработка стандартов.
Diverging views were also expressed as to whether those questions were questions of policy or rather technical issues of law and of treaty interpretation.
Кроме того, были высказаны различные мнения в отношении того, являются ли эти вопросы вопросами принципа или же скорее техническими правовыми вопросами и вопросами толкования международных договоров.
We feel, however, that politically contentious issues deserve more time than issues like ours, which are of a rather technical or operative nature.
Однако мы считаем, что политические спорные вопросы заслуживают больше времени, чем вопросы, подобные нашему, которые имеют скорее технический или оперативный характер.
37. Yet, this difference between the Internet and other means of communication is rather technical in nature, and does not exert a decisive influence on the meaning and substance of the freedom of expression.
37. В то же время различия между Интернетом и другими средствами коммуникации имеют скорее технический характер и не оказывают решающего влияния на смысл и содержание права на свободное выражение своего мнения.
Most of the options for preventing identity-related crime are rather technical, focusing on means intended to make it more difficult to tamper with identification documents, to subvert or corrupt identification systems and/or to obtain identification data.
Большинство вариантов мер по предупреждению преступлений, связанных с использованием личных данных, носят скорее технический характер, сосредоточиваясь на способах, призванных затруднить подделку документов, удостоверяющих личность, подрыв систем идентификации или коррупционные деяния в отношении них и/или получение идентификационных данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test