Translation for "rapid action" to russian
Translation examples
In particular, she thanked Norway for its rapid action in granting additional budgetary support.
В частности, оратор благодарит Норвегию за ее быстрые действия по оказанию дополнительной бюджетной поддержки.
78. There must be bolder, more rapid action for the implementation of existing international commitments to poverty eradication and sustainable development.
78. Должны предприниматься более смелые и быстрые действия, направленные на выполнение существующих международных обязательств по ликвидации нищеты и обеспечению устойчивого развития.
In particular, we wish to applaud and commend the French for the rapid action they took to help put an end to the killing and suffering of the Rwandese people.
Особую честь и признание мы хотели бы воздать французам за предпринятые ими быстрые действия по содействию в прекращении уничтожения руандийского народа и его страданий.
In regional conflicts, decisive and rapid action often requires political decision makers to move beyond a solely country-specific focus.
Решительные и быстрые действия в условиях региональных конфликтов зачастую требуют принятия политических решений, выходящих за рамки интересов данной страны.
The Commission had participated energetically in identifying the priority areas where rapid action was needed to create conditions conducive to lasting peace.
Комиссия энергично участвовала в выявлении приоритетных областей, где необходимы быстрые действия для создания условий, которые могли бы благоприятствовать прочному миру.
If this consensus can be transformed into rapid action, we will have made considerable progress in making the world Organization fulfil the high expectations attached to it today.
Если этот консенсус можно трансформировать в быстрые действия, мы достигнем значительного прогресса в том, что касается выполнения всемирной Организацией высоких надежд, возлагаемых на нее сегодня.
Iceland would like to commend the rapid action taken by the United Nations humanitarian agencies and by many non-governmental organizations (NGOs).
Исландия хотела бы с положительной стороны отметить быстрые действия, предпринятые гуманитарными учреждениями Организации Объединенных Наций и многими неправительственными организациями (НПО).
Rapid action by the Organization would show that it is urgent to stop the blood-bath and put an immediate end to the confrontations and threats and intimidation to which the people of Burundi are subjected.
Быстрые действия Организации свидетельствовали бы о настоятельной необходимости прекратить кровопролитие и немедленно положить конец конфронтации, а также угрозам и запугиванию, которым подвергается бурундийский народ.
The Mission of the Islamic Republic of Iran, in its note verbale dated 11 June 1992 addressed to the United States Mission, expressed its appreciation for the rapid action taken by the host country.
Представительство Исламской Республики Иран в своей вербальной ноте от 11 июня 1992 года в адрес представительства Соединенных Штатов выразило удовлетворение быстрыми действиями принимающей страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test