Translation for "qasimi" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Munir Abdulwahid al-Qasimi
Мунир Абдул-Вахид аль-Касими
The Council wished His Excellency Sheikh Fahim Bin Sultan al-Qasimi success in his future missions.
Совет пожелал Его Превосходительству шейху Фахиму бен Султану аль-Касими успехов в его будущих миссиях.
His Excellency Sheikh Fahim Bin Sultan al-Qasimi, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, also participated in the meeting.
В работе совещания также принял участие генеральный секретарь Совета сотрудничества стран Залива Его Превосходительство шейх Фахим бен Султан аль-Касими.
In 2013, Her Highness Sheikha Jawaher bint Mohammed Al Qasimi became UNHCR's first Eminent Advocate, helping to raise support for refugees.
В 2013 году первым титулованным пропагандистом УВКБ ООН, помогающим повышать поддержку беженцев, стала Ее Высочество шейха Джавахер бинт Мухаммед аль-Касими.
(8) Mr. Sultan Bin Kayed al-Qasimi, from Ras al-Khaimah, aged 55, arrested on 20 April 2012, is currently detained in Al-Sader prison.
8) г-н Султан Бин Кайед Аль-Касими, из Рас-эль-Хаймы, возраст 55 лет, арестован 20 апреля 2012 года, в настоящее время содержится в тюрьме "Ас-Садер".
Thanks and appreciates the kind auspicious and the personal attendance of His Highness Sheikh Dr. Sultan bin Mohammad Al-Qasimi, Member of the Supreme Council of U.A.E. the Ruler of Sharjah.
23 декабря 2002 года в Шардже в сотрудничестве с ИТПП, Министерством экономики, Федерацией Объединенных Арабских Эмиратов и Торгово-промышленной палатой Шарджи; выражает признательность Его Высочеству шейху Султану бен Мухаммеду аль-Касими, члену Высшего совета ОАЕ, правителю Шарджи, за его великодушное патронирование и личное присутствие;
The Supreme Council approved the appointment of Professor Jamil Ibrahim al-Hegelan (Saudi Arabia) to the post of Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, as successor to His Excellency Sheikh Fahim Bin Sultan al-Qasimi, whose term had expired.
Высший совет одобрил назначение профессора Джамиля Ибрагима эль-Хегелана (Саудовская Аравия) на должность Генерального секретаря Совета сотрудничества стран Залива в качестве преемника Его превосходительства шейха Фахим бен-Султан аль-Касими, срок полномочий которого истек.
The Supreme Council, while wishing His Excellency the new Secretary-General success in his functions on the course to global Gulf cooperation, at the same time expressed its deep appreciation for the great and worthy efforts made by His Excellency Sheikh Fahim Bin Sultan al-Qasimi during his term of office as Secretary-General of the Cooperation Council.
Высший совет, пожелав Его Превосходительству новому Генеральному секретарю успехов в выполнении его функций по всемирному укреплению сотрудничества между странами Залива, в то же время выразил свою признательность за большие и ценные усилия, предпринятые Его Превосходительством шейхом Фахимом бен Султан аль-Касими в период его пребывания в должности Генерального секретаря Совета сотрудничества.
The Ministerial Council expressed its profound appreciation and heartfelt gratitude for the tremendous and sincere efforts of His Excellency Sheikh Fahim Bin Sultan al-Qasimi, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, over the past three years, during which considerable achievements were witnessed in the field of cooperation and integration among the Council States at all levels.
Совет министров выразил глубокую благодарность и сердечную признательность Генеральному секретарю Совета сотрудничества стран Залива Его Превосходительству шейху Фахиму бен Султану аль-Касими за огромные и искренние усилия, предпринятые им в истекшие три года, которые ознаменовались значительными достижениями в области сотрудничества и интеграции между государствами - членами Совета на всех уровнях.
12. Extends its sincerest thanks and gratitude for His Highness Sheikh Dr. Sultan bin Muhammad Al Qasimi, member of the supreme council and Governor of Sharjah, for his continued support to the Organization and its various activities and programmes, and his sponsoring of the third General Conference of the Federation of the Universities of the Islamic World, which was held in the premises of Sharjah University during March 2004, and thanks Sharjah University for playing host to the Conference.
12. выражает также глубокую признательность Его Высочеству шейху дру Султану бен Мохаммаду аль-Касими, члену Высшего совета и правителю Шарджи, за его неизменную поддержку Организации и ее различных мероприятий и программ, а также за его спонсорскую поддержку третьей сессии Генеральной конференции Федерации университетов исламского мира, которая была проведена в помещениях университета Шарджи в марте 2004 года, а также благодарит университет Шарджи за то, что он принял эту конференцию;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test