Translation for "puts all" to russian
Translation examples
You're putting all your eggs in one little basket.
Ты ставишь все на одну карту.
Catherine's dead, we put all of our money on Josie,
Кэтрин почила в бозе, мы ставим все наши деньги на Джози.
You know, this is putting all the rest of our stuff in jeopardy, because of your personal stuff.
Это ставит все остальные наши дела под угрозу, из-за твоих личных дел.
I don't have a place for all my stuff, where am I supposed to put all my stuff?
Где я должен ставить все мои вещи? У меня нет места для всех моих вещей.
I never put all my chips on that number, though because I was playing something even riskier.
Хотя я никогда не ставил все фишки на этот номер, потому что играл в нечто более рискованное.
And the need to watch every drop of water puts all food production—yeast culture, hydroponics, chemavit, everything—under the strictest surveillance.
И необходимость следить за каждой каплей воды ставит все производство пищи – выращивание дрожжей, гидропонику, производство химовита, – короче, все – под самый строгий надзор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test