Translation examples
References to the digital identity of the purported signatory and its purported certifiers.
указание цифровых реквизитов подразумеваемого подписавшего лица и его подразумеваемых удостоверителей;
Changed the word "Signatory" and "Certifier" to "Purported signatory" and "Purported certifier".
слова "подписант" и "удостоверитель" заменены словами "подразумеваемый подписант" и "подразумеваемый удостоверитель".
The identities of the purported certifiers of the purported signatory are generally not present in paper-based documents.
реквизиты подразумеваемых удостоверителей подразумеваемого подписавшего лица, как правило, отсутствуют в бумажных документах;
The trustworthiness of the purported certification service providers.
надежность подразумеваемых удостоверяющих центров.
Role(s) of the purported signatory: specifies the role(s) or position(s) claimed by the purported signatory when signing the document.
роль (роли) подразумеваемого подписавшего лица; указывает, в каком качестве (каких качествах) или в какой должности (должностях) действовало подразумеваемое подписавшее лицо, подписывая данный документ;
Another suggestion was that the assignee should be qualified as a “purported” assignee.
Согласно другому предложению, цессионария следует квалифицировать как "подразумеваемого цессионария".
The identities of the purported signatories are not always present in paper-based documents.
реквизиты подразумеваемых подписавших лиц не всегда присутствуют в бумажных документах;
Ms. Stanivuković (Serbia) suggested the phrase "purported creation".
36. Г-жа Станивукович (Сербия) предлагает выражение "подразумеваемое создание".
The integrity and validity of the purported signatories' digital identities and the level of assurance they are designed to provide, in accordance with purported certifying parties' practice statements, agreements between users, and applicable regulatory requirements.
целостность и действительность цифровых опознавательных признаков подразумеваемых подписавших лиц и степени надежности, которую они призваны обеспечить, в соответствии с правилами подразумеваемых удостоверяющих сторон, соглашениями между пользователями, а также с применимыми регулятивными нормами;
He could not understand the purport of draft article 5, paragraph 8.
Он не может понять смысла пункта 8 статьи 5.
A number of MAU instruments purport to express utilities in this sense.
Ряд используемых инструментов MAU призваны отражать степень полезности в этом смысле.
56. The reservations dialogue, for its part, does not purport to produce a legal effect in the strict sense of the word.
56. Между тем диалог по оговоркам не направлен на то, чтобы породить юридические последствия в узком смысле слова.
The reservation purports to exclude or modify the legal effect of a provision of the treaty essential to its raison d'être; or
i) оговорка направлена на исключение или изменение юридического действия положения договора, существенно важного для смысла его существования; или
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test