Similar context phrases
Translation examples
Participants recommended making the Ministerial Declaration short and punchy.
Участники рекомендовали придать декларации министров лаконичный и энергичный характер.
The Communicators Network will work with the participants in the meeting and develop concise, easy to communicate, punchy messages.
Сеть коммуникаторов наладит сотрудничество с участниками совещания и подготовит краткое, понятное и энергичное по своему стилю послание.
It was urged that interventions generally be short and punchy.
Настойчиво звучали призывы о том, чтобы выступления, как правило, были короткими и напористыми.
- It's succinct, it's punchy.
- Он краткий, напористый.
I think you're still a little punchy, man.
Я думаю, ты все еще напористый, чувак
He was punchy, like he didn't have anything to lose.
Он был напорист, как будто нечего терять.
I'm not gonna make a fool of myself on this case... listening to a punchy psychoanalyst.
Я не собираюсь выставлять себя дураком в этом деле... ..слушая напористого психоаналитика.
Dee, do not be a drunk, punchy whore, okay, you whore?
Ди, не веди себя как пьяная напористая шлюха, поняла, шлюха? Не залажайте ради меня... ради себя ради всех нас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test