Translation examples
When my dad pulls strings, they stay pulled.
Когда мой папа тянет за ниточки, они остаются натянутыми.
The girl's parents pull strings, call SVU?
Родители девочки "дергают за ниточки", вызывая Спецкорпус?
99% of all coincidences are angels pulling strings.
99% всех совпадений ангелы дергают за ниточки.
All you do is pull strings, and make people dance.
¬ы только дергаете за ниточки, заставл€ете людей пл€сать.
My boss is pulling strings right now to save the upper management.
Мой босс прямо сейчас дергает за ниточки, стараясь спасти верхушку.
When Elias was inside, he had somebody pulling strings on the outside.
Когда Элаис был за решеткой, кто-то вместо него дергал за ниточки снаружи.
We believe he's pulling strings from the inside, working to take over the Heights.
ћы считаем, что он дергает за ниточки изнутри, чтобы завладеть раун-'айтс.
As if whoever and whatever is behind that curtain is pulling strings just for you.
Как будто, что-то или кто-то за занавесом дергает за ниточки для тебя?
Yeah, she's been pulling strings since we met her. She wanted the BAU's attention, but why?
Она дергает за ниточки с первой нашей встречи, и хочет внимания ОПА, но зачем?
And you think you can do that by getting someone to pull strings to get her daughter into our preschool.
И вы думаете, что сможете сделать это, подстрекая кого-то дергать за ниточки, чтобы ее дочь поступила в наше дошкольное учреждение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test