Translation examples
To sum up, I have talked about my nation's financial difficulties, but I have also said that we are pulling through, not least because we have been able to seek the advice and support of the international community.
Суммируя сказанное, напомню, что я говорил о финансовых трудностях нашей страны, но я также сказал, что мы их преодолеваем, и не в последнюю очередь благодаря тому, что сумели воспользоваться советом и поддержкой международного сообщества.
Gaius thinks he'll pull through but... ..he might not have been so lucky.
Гаюс думает, что он будет преодолевать все, но ...он возможно не столь удачлив.
We believe that he'll pull through, but he's filed charges.
Мы надеемся, что он вылечится, но он предъявил обвинения.
Looks like you're gonna pull through, huh?
я смотрю ты отлично справляешься!
Well, we've got so many things we have to spend money on, we're not pulling through...
У нас такие затраты, мы не справляемся...
But our marriage has been through hard times, and we always pull through.
Но наш брак переживал трудные времена, и мы всегда справлялись.
I wouldn't know just how capable I am to pull through
Я бы просто не знал, насколько легко могу справляться со всем этим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test