Translation for "pta" to russian
Translation examples
Case 324: MAL 8 - The Eastern and Southern African Trade and Development Bank (PTA Bank) v. Elanne (Pvt.) Ltd. and R. G. Paterson and M. E. Paterson, Judgment No. HH-19-2000 (18 and 26 January 2000)
Дело 324: ТЗА 8 - "Истерн энд Сазерн Эфрикан трейд энд дивелопмент бэнк (РТА бэнк)" против "Эланн (Пвт) лтд." и "Р.Г. Патерсон энд М.Э. Патерсон", решение № HH-19-2000 (18 и 26 января 2000 года)
Case 324 - Zimbabwe: Harare High Court; The Eastern and Southern African Trade and Development Bank (PTA Bank) v. Elanne (Pvt.) Ltd. and R.G. Paterson and M. E. Paterson, Judgment No. HH-19-2000 (18 and 26 January 2000)
Дело 324 - Зимбабве: Высокий суд Хараре; "Истерн энд Сазерн Эфрикан трейд энд дивелопмент бэнк (РТА бэнк)" против "Эланн (Пвт) лтд." и "Р.Г. Патерсон энд М.Э. Патерсон", решение № HH-19-2000 (18 и 26 января 2000 года)
Case 324: MAL 8 - Zimbabwe: Harare High Court; The Eastern and Southern African Trade and Development Bank (PTA Bank) v. Elanne (Pvt.) Ltd. and R.G. Paterson and M. E. Paterson, Judgment No. HH-19-2000 (18 and 26 January 2000)
Дело 324: ТЗА 8 - Зимбабве: Высокий суд Хараре; "Истерн энд Сазерн Эфрикан трейд энд дивелопмент бэнк (РТА бэнк)" против "Эланн (Пвт) лтд." и "Р.Г. Патерсон энд М.Э. Патерсон", решение № HH-19-2000 (18 и 26 января 2000 года)
The workshop brought together experts from ministries of finance and central banks of African member States, regional economic communities and regional financial institutions, including the Central Bank of West African States, the Macroeconomic and Financial Management Institute of Eastern and Southern Africa, the West African Monetary Institute, the COMESA Monetary Institute, PTA Bank and the European Central Bank.
В работе семинара приняли участие эксперты из министерств финансов и центральных банков африканских государств-членов, региональных экономических сообществ и региональных финансовых учреждений, включая Центральный банк западноафриканских государств, Институт макроэкономического и финансового управления восточных и южных регионов Африки, Западноафриканский валютный фонд, Валютный институт КОМЕСА, банк ПТА и Европейский центральный банк.
FAO has drawn on the services of a Brazilian non-governmental organization, Assessoria e Servicos a Projetos em Agricultura Alternativa (AS-PTA), to assist a national peasant federation in Senegal (Fédération des organisations non gouvernementales sénégalaises (FONGS)) in promoting village-level reflection on the impact of structural adjustment on peasant agriculture and the environment.
ФАО использует услуги одной из бразильских неправительственных организаций "Помощь и услуги по проектам альтернативных систем сельского хозяйства" (АЭС-ПТА) в целях оказания помощи национальной крестьянской федерации в Сенегале (Федерация сенегальских неправительственных организаций - ФОНГС) в деле поощрения практики обсуждений на уровне сельских общин вопросов влияния структурной перестройки на условия ведения крестьянами сельского хозяйства и окружающую среду.
Experience with agroecological techniques is growing everyday within peasant networks such as La Via Campesina and the AgriCultures Network (former LEISA) globally; Réseau des Organisations Paysannes et des Producteurs Agricoles de l'Afrique de l'Ouest (ROPPA), Eastern & Southern Africa Farmers' Forum (ESAFF), and PELUM (Participatory Ecological Land Use Management) network in Africa, MASIPAG network in the Philippines (Magsasaka at Siyentista Tungo sa Pag-unlad ng Agrikultura), or Assessoria e Serviços a Projetos em Agricultura Alternativa (AS-PTA) and Movimento dos Trabalhadores Sem Terra (MST) in Brazil.
Опыт применения агроэкологической практики ежедневно накапливается в таких фермерских сетях, как "Ла виа кампесина" и Сельскохозяйственная сеть (бывшая ЛЕЙСА) на глобальном уровне; Сеть организаций крестьян и сельскохозяйственных производителей Западной Африки (РОППА), Фермерский форум восточной и южной частей Африки (ЭСАФФ) и сеть ПЕЛУМ ("Основанное на широком участии экологическое землепользование") в Африке, сеть МАСИПАГ на Филиппинах (Магсасака ат сийентиста тунго са паг-унлад нг агрикультура) или Консультативная служба по проектам альтернативного сельского хозяйства (АС-ПТА) и Движение крестьян (МСТ) в Бразилии.
The PTA was a lot of help.
ПТА очень помогли.
I handle your home loan and the PTA treasury.
Я обращаюсь с вашим внутренним займом и казначейством ПТА
I'd rather hear from you than Mrs. Slocomb from the PTA.
Я лучше услышу это от вас, чем от Мисс Слокомб из ПТА.
And then find time to grade papers and write lectures and go to PTA meetings.
И затем найти время отсортировать бумаги и написать лекции и пойти на встречи ПТА
The Magistrate did not review the detention order, pursuant to section 10 of the PTA, which states that a detention order under section 9 of the PTA is final and shall not be called in question before any court.
Магистрат не рассмотрел постановление о задержании в соответствии со статьей 10 ЗБТ, в которой говорится, что постановление о задержании в соответствии со статьей 9 ЗБТ является окончательным и не ставится под сомнение ни в каком суде3.
This is undisputed by the State party since it is so provided in section 16 of the PTA.
Это не опровергается государством-участником, поскольку данный принцип предусматривается в статье 16 ЗБТ.
The PTA facilitates arbitrary arrest, lengthy detention of suspects without trial and attendant abuses.
ЗБТ разрешает произвольный арест, продолжительное содержание подозреваемых без суда и другие соответствующие нарушения.
In this regard, he hopes that restrictions to the fundamental rights through the application of the ERA and PTA will be lifted.
В этой связи он надеется на то, что ограничения, налагаемые на осуществление основных прав в соответствии с ЗЧП и ЗБТ, будут отменены.
Since the signing of the MOU, approximately 1,000 indictments of the PTA detainees have been withdrawn.
С момента подписания МП было прекращено порядка тысячи дел лиц, содержавшихся под стражей в соответствии с ЗБТ.
Section 16 (2) of the PTA put the burden of proof that any such statement is irrelevant on the accused.
Статья 16 (2) ЗБТ гласит о том, что бремя доказывания необоснованности любого подобного заявления возлагается на обвиняемого4.
However, the provisions in PTA and ER provide only for investigations into offences which are recognized and listed therein.
Вместе с тем ЗБТ и ЧП предусматривают проведение расследований только тех преступлений, которые оговорены и перечислены в этих документах.
8. It is further reported that PTA allows confessions made under torture to be accepted as evidence against those arrested.
8. Также сообщается, что ЗБТ допускает использовать признания, сделанные под пыткой, в качестве доказательства вины обвиняемых.
It is also claimed that the application of the PTA itself violated his rights under articles 14, and 2, paragraph 1.
Он также заявляет, что само по себе применение положений ЗБТ является нарушением его прав по статье 14 и пункту 1 статьи 2.
E-mail from the PTA.
Электронное письмо от школьного комитета.
What am I paying my PTA dues for?
За что я плачу мой ОТА сборы?
Just a reminder that today is the annual end-of-the-year PTA bake sale with benefits going toward the band and track team to get new uniforms.
Хочу напомнить, что сегодня проводится ежегодная распродажа выпечки родительского комитета, прибыль от которой пойдет оркестру и команде по бегу, чтобы они купили новую форму.
When I took this job, I made a choice, the same choice everyone else here made ... this life over the other one, the one with holiday dinners and PTA meetings, recitals.
Когда я выбрал эту работу, я столкнулся с выбором, выбор, с которым каждый здесь сталкивался... пришлось отказаться от жизни где есть: праздничные ужины, концерты, родительские собрания
Matt's on the run somewhere, the girls are busy with their own families, and I went from being the busiest woman in the world, raising you guys, cooking, cleaning, couponing, PTA-ing, to having absolutely nothing but time on my hands.
Мэтт где-то в бегах, девочки заняты со своими семьями, и я прошла путь от самой занятой женщины в мире, которая вырастила всех вас, готовила, убирала, собирала купоны, бронировала билеты, до женщины, у которой нет ничего, только куча времени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test