Translation for "psycho social" to russian
Translation examples
It also promotes the mental and psycho-social welfare of the family.
Они также следят за психическим и психо-социальным состоянием здоровья семьи.
They register victims and arrange their medical and psycho-social care.
Они регистрируют жертв такого насилия и оказывают им медицинскую и психо-социальную помощь.
Psycho-social assistance was provided by social workers in collaboration with local NGOs.
Психо-социальная помощь обеспечивается социальными работниками в сотрудничестве с местными НПО.
Commitment to the psycho-social well-being of children in situations of armed conflict has a clear objective: to ensure that children are protected from psycho-social trauma and that when they are so affected, timely and effective assistance is provided.
Приверженность делу обеспечения психо-социального благополучия детей в условиях вооруженного конфликта имеет четко выраженную цель: обеспечить, чтобы дети были защищены от психо-социальных травм и чтобы в случае их причинения им оказывалась своевременная и эффективная помощь.
In addition, an assessment of the psycho-social needs of deported and displaced children and their families is currently under way.
Кроме того, в настоящее время производится оценка психо-социальных потребностей депортированных и перемещенных детей и их семей.
MSF assumes responsibility for health care and psycho-social services for victims in Baraka and South Kivu.
Организация "Врачи без границ" занимается оказанием медицинской и психо-социальной помощи жертвам насилия в Бараке в провинции Южная Киву.
175. Special regional attention is being given to the psycho-social health and well-being of children in zones of armed conflict.
175. Особое внимание в регионе уделяется психо-социальному здоровью и благополучию детей в зонах вооруженных конфликтов.
(i) On mental health, including psycho-social development, PAHO and UNICEF should increase their cooperation.
i) в связи с вопросом о психическом здоровье, включая психо-социальное развитие, ПАОЗ и ЮНИСЕФ должны расширить масштабы своего сотрудничества.
Some delegations stressed the need for further cooperation with DHA and for programmes for children with psycho-social trauma.
Некоторые делегации подчеркнули необходимость дальнейшего сотрудничества с ДГВ, а также необходимость разработки программ для детей, получивших психо-социальные травмы.
A somewhat smaller number of psycho-social and educational-social programmes designed for parents have also been carried out.
Были также осуществлены, хотя и в меньшем числе, ряд программ по оказанию психо-социальной и воспитательно-социальной помощи родителям.
B. Psycho-social rehabilitation
B. Психосоциальная реабилитация
Psycho-social support to families.
5. Психосоциальная поддержка семей.
Centre for Psycho-social Rehabilitation
Федеральный центр психосоциальной реабилитации
(d) Mandatory psycho-social treatment;
d) принудительное психосоциальное лечение;
5. Psycho-social and pedagogical work
5 — работа в психосоциальной и педагогической сферах
To improve their medical and psycho-social care;
повысить уровень оказываемой им медицинской и психосоциальной помощи;
There is a Psycho-Social Care Centre in Dushanbe.
В городе Душанбе функционирует Центр психосоциальной помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test