Translation examples
(d) It also provides tools for data review and editing.
d) оно также предоставляет инструменты для пересмотра и редактирования данных.
The organization offers vocational, cultural and skills development programmes, and provides tools and equipment to education units.
Организация предлагает программы профессионально-технической подготовки, развития культуры и профессиональных навыков, предоставляет инструменты и оборудование учебным заведениям.
WHO also provides tools to effectively monitor the air quality and health impacts of renewable energy technologies in the home.
ВОЗ также предоставляет инструменты для осуществления эффективного контроля за качеством воздуха и воздействием на здоровье технологий, работающих на базе возобновляемых источников энергии в домашних условиях.
All the organization's training and capacity-building programmes provided tools to enable people to participate in decision-making processes that affect development in their communities.
Все проводимые Центром программы профессиональной подготовки и укрепления потенциала предоставляют инструменты, позволяющие людям участвовать в процессах принятия решений, которые влияют на развитие их общин.
Provide tools and support in such a way that they can be tailored to help countries to develop or strengthen research policies and strategies and related laws according to their needs and priorities.
Предоставлять инструменты и поддержку таким образом, что их можно было адаптировать, дабы помогать странам разрабатывать или укреплять исследовательские директивы и стратегии и соответствующие законы в соответствии с их нуждами и приоритетами.
Other initiatives include a family gardens programme, which provides tools and seeds to families so that they can grow their own food and the "100 at 70" plan for older adults.
Другие инициативы включают программу семейных садовых участков, в рамках которой семьям предоставляются инструменты и семена, с тем чтобы они могли выращивать свои собственные овощи и фрукты, и план "100 в 70", рассчитанный на пожилых лиц.
The objectives of the ESA Eduspace project were the following: (a) to inspire teachers to incorporate satellite-based Earth observation into their curricula; (b) to provide ready-made projects; (c) to provide tools and Earth observation data for educational purposes; and (d) to enable schools to take part in collaborative work on Earth observation as part of a network.
Цели проекта ЕКА "Eduspace" заключаются в следующем: a) побуждать учителей включать тему наблюдения Земли со спутников в учебные программы; b) предлагать готовые проекты; c) предоставлять инструменты и данные наблюдения Земли в учебных целях; и d) давать школам возможность принять участие в совместной работе по наблюдению Земли в рамках единой сети.
Space technology applications provided tools for solutions to those major concerns.
Различные виды применения космических технологий обеспечивают инструменты для решения этих масштабных проблем.
Space technology provides tools for monitoring and managing energy supply and consumption by providing information on resource location and availability, as well as by providing energysaving spin-off technologies.
Космическая техника обеспечивает инструменты для мониторинга и рационального использования источников энергии и мониторинга потребления путем предоставления информации о местоположении и наличии ресурсов, а также путем предоставления энергосберегающих и обеспечивающих побочные выгоды технологий.
57. The representative of Gosstandart of Belarus expressed his appreciation for the activities undertaken by the Working Party on Regulatory Cooperation and Standardization Policies (WP.6), which provides tools for supporting the implementation of WTO agreements and for strengthening regulatory cooperation.
57. Представитель Госстандарта Беларуси выразил свою признательность за деятельность, проводимую Рабочей группой по политике в области сотрудничества по вопросам нормативного регулирования и стандартизации (РГ.6), которая обеспечивает инструменты для поддержки выполнения соглашений ВТО и укрепления сотрудничества в области нормативного регулирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test