Translation for "provides definitions" to russian
Translation examples
Currently, international law did not provide definitive answers.
В настоящее время международное право не дает определенных ответов.
It also provides definitions of "instrument", "airframe" and so on.
Он также дает определения "инструмента", "планеров" воздушных судов" и т.д.
53. In the following paragraphs, the Special Rapporteur provides definitions of structural, process and outcome indicators.
53. В нижеследующих пунктах Специальный докладчик дает определение структурным показателям, показателям процесса и показателям последствий.
The Act provides definitions of gender, gender equality, equal opportunities, discrimination based on sex and sexual harassment.
В Законе дается определение гендеру, гендерному равенству, равным возможностям, дискриминации по полу, сексуальному домогательству.
Article 1 provides definitions of "goods for use in times of war", "dual-use goods", "goods for use in the nuclear area", "chemical and biological goods" and lists the services directly linked to these goods which are subject to export controls.
В статье 1 этого Закона дается определение подлежащих экспортному контролю <<товаров, применяемых во время войны>>, <<товаров двойного назначения>>, <<товаров, применяемых в ядерной области>>, <<химических и биологических товаров>> и перечисляются услуги, прямо связанные с этими товарами.
25. The present section provides definitions of key concepts and terminology used in the climate change debate.
25. Настоящий раздел содержит определения ключевых понятий и терминов, используемых в обсуждениях по изменению климата.
The Global Assessment of Soil Degradation (GLASOD), developed by UNEP and FAO, provides definitions categorizing the extent of soil erosion.
Глобальная оценка деградации почв (GLASOD), разработанная ЮНЕП и ФАО, содержит определения, классифицирующие степень эрозии почвы.
The Convention encouraged States to cooperate on migration policy and provided definitions which were necessary for a common understanding of the migratory phenomenon.
Конвенция поощряет сотрудничество государств в области миграционной политики и содержит определения, которые необходимы для общего понимания явления миграции.
The accompanying draft guidelines provide definitions for contractual claims, effective insurance, and set out shipowners' responsibilities to arrange for effective insurance cover.
В сопровождающем проект руководстве содержится определение контрактных требований, эффективной страховки и устанавливается ответственность судовладельцев за обеспечение эффективного страхового покрытия.
With regard to draft article 1, paragraph 22, a question was raised whether this paragraph did in fact provide definitions of "issuance" and "transfer" and whether it dealt with a matter of substance.
128. Применительно к пункту 22 проекта статьи 1 был задан вопрос о том, действительно ли он содержит определения терминов "выдача" и "передача" и не затрагивает ли он вопрос существа.
The Rome Statute of the International Criminal Court provides definitions of "genocide" in article 6, of "crimes against humanity" in article 7 and of "war crimes" in article 8.
Римский статут Международного уголовного суда содержит определения "геноцида" в статье 6, "преступлений против человечности" − в статье 7 и "военных преступлений" − в статье 8.
Article 2 of GD 878/2005 provides definitions for "environmental information", "public authorities", "information held by a public authority", "information held for a public authority", "public" and "applicant".
Статья 2 Постановления правительства 878/2005 содержит определение "экологической информации", "государственных органов", "информации, имеющейся у государственного органа", "информации, ведущейся для государственного органа", "общественность" и "ходатай".
Commission Decision 2002/253/EC dated 19 March 2002 provides definitions for reporting communicable diseases to the Community network under Decision 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council.
21. Решение 2002/253/ЕС Комиссии от 19 марта 2002 года содержит определения для целей представления информации об инфекционных заболеваниях в Сеть Сообщества в соответствии с решением 2119/98/ЕС Европейского парламента и Совета.
114. Law no.9970 of 24.07.2008 "On gender in society" has provided definitions for "Harassment due to gender", which is any form of undesired behavior, related to gender of a person and which intends or/and brings as a consequence infringement of personal dignity or creation of threatening, hostile, humiliating, or insulting environment.
114. В законе № 9970 от 24 июля 2008 года "О гендерном равенстве в обществе" содержится определение понятия "домогательство по признаку пола", которое включает любую форму нежелательного поведения, связанного с полом того или иного лица, результатом которого является попытка действия и/или действие, влекущее за собой нарушение человеческого достоинства или создание угрожающей, враждебной, унизительной или оскорбительной обстановки.
25. The Law on Protection from Domestic Violence adopted by the Seimas on 26 May 2011 provides definitions of domestic violence, perpetrator and person who has been subjected to domestic violence, suggests specific lines of state-funded prevention and action which public and municipal authorities should implement in co-operation with NGOs, e.g. running public awareness and communication campaigns, training persons working in the field of prevention and assistance.
25. 26 мая 2011 года сеймом был принят Закон о защите от бытового насилия, который содержит определения бытового насилия, лица, совершающего такое насилие, и пострадавшего лица и определяет конкретные направления профилактической и другой деятельности, которой должны заниматься центральные и муниципальные органы власти в сотрудничестве с НПО, включая проведение информационно-просветительских кампаний, подготовку специалистов по проблеме бытового насилия и оказание помощи жертвам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test