Translation examples
To exercise proper control and monitoring of charitable activities that are implemented
Обеспечение надлежащего контроля и наблюдения за благотворительной деятельностью
as a result of the [commander's] [superior's] failure to exercise proper control where:
в результате неосуществления [командиром] [начальником] надлежащего контроля, когда:
It was considered important for the State to have proper control over the system.
Сочтено важным для государства обладать надлежащим контролем над этой системой.
Without instituting proper control, such a situation created a conflict of interest.
При отсутствии надлежащего контроля такое положение приводило к возникновению конфликта интересов.
In addition, only Customs can ensure the proper control over the transported goods.
Кроме того, только таможенные органы могут обеспечить надлежащий контроль за перевозимыми грузами.
As a consequence, there is an increased risk of violations of the sanctions regime owing to lack of proper control.
В связи с этим и отсутствием надлежащего контроля повышается вероятность нарушений режима санкций.
- Lack of proper control of access to indigenous peoples' lands, forests and natural resources
- Отсутствие надлежащего контроля за доступом к землям, лесам и природным ресурсам коренных народов
Checks and balances mechanisms are necessary to give substance to democracy and exercise proper control.
15. Для обеспечения действенности демократии и осуществления надлежащего контроля необходимы механизмы "сдержек и противовесов".
11. It should be stressed that proper control of arms brokers requires close international cooperation.
11. Следует подчеркнуть, что надлежащий контроль за брокерами оружием требует тесного международного сотрудничества.
(b) The assurance of HIV testing subject to proper control and the maintenance of confidentiality of medical information;
b) страхование анализов на ВИЧ при условии надлежащего контроля и сохранения конфиденциальности медицинской информации;
I have desperately tried to maintain some proper control and accountability, but the oversight in place is completely inadequate.
Я отчаянно пробовал обеспечить некоторый надлежащий контроль и ответственность, но контроль в том месте является полностью неадекватным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test