Translation for "programs of development" to russian
Translation examples
The issue of the approval of the State program of development of the judicial system for 2013 2017 has been developing now.
94. В настоящее время также прорабатываются вопросы об утверждении Государственной программы развития судебной системы на 2013 - 2017 гг.
358. The President of the Republic of Azerbaijan approved a number of State Programs on development of different fields of the education system.
358. Президент Азербайджанской Республики утвердил ряд государственных программ развития различных областей системы образования.
From 2008, this programme is expanded to cover the Program to Develop Regional Social and Economic Infrastructure.
В 2008 году Национальная программа была расширена путем включения в нее Программы развития региональной социально-экономической инфраструктуры.
The total subsidy for the Program for Development of Library Information Networks (RISK) in 1998 was CK 34 million.
Общая сумма субсидий на осуществление Программы развития библиотечных информационных сетей (RISK) в 1998 году составила 34 млн. чешских крон.
In addition, programs to develop an active labour market, particularly measures to match labour supply with demand, have been improved.
Кроме того, были усовершенствованы программы развития активного рынка труда, особенно меры по приведению предложения рабочей силы в соответствие со спросом на нее.
Development of UNICTS IER project: programming and development, graphical development, testing installation and training
Разработка проекта "UNICTS IER": разработка программы развития, графическое оформление, испытания и подготовка
As members of the administration and of the legislative bodies of the region, women, like men, participate in realizing the program of development.
Входя в состав администраций и представительных органов регионов, женщины, как и мужчины, участвуют в реализации программ развития.
In 1998, the Government decided to embark upon a fiveyear program to develop the Bedouin towns in the north.
392. В 1998 году правительство решило приступить к разработке пятилетней программы развития бедуинских городов на севере страны.
Since 2001, large-scale program on development of agriculture in mountainous regions is implemented for 12 years.
С 2001 года выполняется рассчитанная на 12 лет крупномасштабная программа развития сельского хозяйства в высокогорных регионах.
A Country Program Framework developed in partnership with the FAO is also in place.
Совместно с ФАО подготовлена также рамочная программа развития страны.