Translation for "process and outcome" to russian
Translation examples
Second, empowerment is conceived of as a process, an outcome or both.
Вовторых, расширение прав и возможностей задумывалось как процесс или результат или же как и то, и другое.
OHCHR recommends the development of structural, process and outcome indicators.
УВКПЧ рекомендует разрабатывать структурные показатели, показатели процесса и результата.
The other is to develop new ways to assess the processes and outcomes of learning.
Другая реформа заключается в определении новых путей оценки процессов и результатов обучения.
Despite important differences in origins, processes and outcomes, our situation is not unique.
Несмотря на важные различия в происхождении, процессах и результатах, наша ситуация отнюдь не уникальна.
(c) Indicators: measuring baselines, process and outcome; data availability; target-setting.
с) показатели: контрольные уровни для измерения, процесс и результаты; наличие данных; определение целей.
Brief summary of the process, key outcomes and funding of the technology needs assessment conducted.
Просьба представить краткую оценку процесса, ключевых результатов и финансирования проведенных оценок технологических потребностей.
This topic is recommended in order to collect valuable information on integration processes and outcomes of immigrants and their descendants.
Этот признак рекомендуется использовать для сбора ценной информации о процессах и результатах интеграции иммигрантов и их потомков.
A solid implementation checklist is necessary in order to evaluate development environments, processes and outcomes.
Необходимо иметь надежный перечень контрольных показателей осуществления, чтобы проводить оценку условий развития, процессов и результатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test