Translation for "private accounts" to russian
Translation examples
Vast funds end up in the secret private accounts of the leaders of separatism and terrorism in European and other banks.
Значительные средства оказываются на тайных частных счетах руководителей сепаратизма и терроризма в европейских и других банках.
Considerable amounts end up in secret private accounts of Kosmet separatist and terrorist leaders in European and other banks.
Значительные суммы оседают на секретных частных счетах сепаратистских и террористических лидеров Косово и Метохии в европейских и других банках.
The money went into a private account and was intended only for individual use; Singapore did not believe that workers should contribute to a common pool, as that diminished the incentive to save.
Эти деньги поступают на частный счет и предназначаются только для личного использования; по мнению Сингапура, рабочие не должны делать взносы в общий фонд, поскольку это уменьшает стимулы к сбережению средств.
The Central Bank of Egypt issues instructions to all the banks under its supervision and to the Arab International Bank to freeze all assets, private accounts and funds pertaining to organizations connected with terrorist acts.
Центральный банк Египта дает указания всем банкам, находящимся под его надзором, и Арабскому международному банку о замораживании всех активов, частных счетов и средств, имеющих отношение к организациям, связанным с террористической деятельностью.
The rates of malnutrition and mortality are measures of that negligence and are the consequence, in part, of diverting State resources from State companies such as Gécamines into the private accounts of Zimbabwean individuals, other private interests, and Congolese individuals.
Высокая заболеваемость, вызванная недоеданием, и высокая смертность являются мерилами этого бездействия и частично следствием утечки государственных средств из таких государственных компаний, как <<Гекамин>>, на частные счета отдельных граждан Зимбабве, других частных лиц и отдельных граждан Конго.
The Rapporteur stresses that "poverty and unemployment are rampant" among the Palestinian population but fails to mention the rampant corruption which has resulted in billions of dollars of donor funds, intended to alleviate hardship and suffering, being diverted to the private accounts of the Palestinian leadership.
Докладчик подчеркивает, что на палестинской территории <<царят нищета и безработица>>, но ничего не говорится о процветающей коррупции, в результате которой миллиарды долларов, выделенных донорами для облегчения страданий и мук, оказались на частных счетах палестинского руководства.
He'd scale back on private accounts.
Гейнс сказал, он урежет частные счета.
He said he'd move on private accounts.
Он сказал, он перешёл на частные счета.
Deposited into a private account on Mars.
Сделайте депозит на частный счет на Марсе.
So you can drive a wedge into private accounts?
Таким образом Вы можете вбить клин в частные счета?
The checks came from a private account opened by Warrick Brown.
Чеки приходили с частного счета, открытого Уорриком Брауном.
You got the subcommittee chairman to move on private accounts?
Ты получил председателя субкомитета социального обеспечения, перешедшего на частные счета?
conspiracy to stir up civil war, falsification of private accounts, complicity in premeditated murder...
в подстрекании к гражданской войне, фальсификации частных счетов, соучастии в убийстве.
The rental car was paid for using a private account and the signature belongs to none other than...
Прокат машины был оплачен с частного счета и подпись принадлежит никому иному, как...
It looks like a private account in Beacon Hill transferred $500,000 paid into... Beijing Executive Construction.
Похоже, что с частного счета в Бекон Хилл перевели 500 тысяч на счет... компании Пекин Экзекьютив Констракшн
So we've been focusing on the source of HS's funding, and unfortunately some new intel has traced several private accounts back to Islamabad.
Мы сфокусировались на источниках финансирования ХШ, и, к сожалению, новые разведданные вывели нас к нескольким частным счетам, ведущим к Исламабаду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test