Translation for "prison-like" to russian
Prison-like
  • тюрьма, как
Translation examples
тюрьма, как
They had been detained in maximum security prisons, like Guamajal and La Pendiente, which were intended for convicts.
Они содержались в тюрьмах строгого режима, в частности в тюрьме в Гуамахале и в "Ла Пендьенте", предназначенных для осужденных лиц.
International experience had shown that prisons, like hospitals, were centres of infection.
Как показывает международный опыт, тюрьмы, как и больницы, являются очагом инфекции.
Besides, they are making the prison like a zoo for some extremists among the members of the Knesset, or for some people from Israeli extremist parties, who come and go round looking at the prisoners inside their cells.
Кроме этого, власти устраивают из тюрьмы "зоопарк" для некоторых экстремистов из числа членов кнессета или для некоторых людей из экстремистских партий Израиля, которые прогуливаются по тюрьме, глядя на находящихся в своих камерах заключенных.
Brubaker run this prison like a man
"Брубейкер руководит тюрьмой как мужчина".
Why aren't you a prisoner like Father?
Почему ты не в тюрьме, как отец?
News of a breakout spreads from prison to prison like the clap.
Новости о беглецах распространяются по тюрьмам, как гонорея.
And they end up in the debtors' prison, like young Amy Dorrit, with no chance whatsoever of paying their way.
И затем они заканчивают должниками в тюрьме, как молодая Эми Доррит, без единого шанса выплатить долг.
It's hard enough trying to get a good job out of juvie, let alone outta prison like your dad.
Достаточно трудно получить хорошую работу, если ты был в колонии, не говоря уже, о тюрьме, как твой отец.
It doesn't matter if he's in prison like Gandhi, or trapped inside a woman's body like Chaz Bono, or stuck in a wheelchair like me, when a man finds his calling, all is right in his world.
И не имеет значения, что он заключен в тюрьму, как Ганди, или заключен в теле женщины, как Чез Боно или прикован к инвалидному креслу, как я, когда у мужчины есть призвание, всё в его мире становится правильным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test