Translation examples
The World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen in 1995, must offer new possibilities for alleviating the distress of more than a billion human beings preyed upon by hunger, disease and utter helplessness.
Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития, которая должна состояться в Копенгагене в 1995 году, должна открыть новые возможности для облегчения страданий более чем миллиарда людей, терзаемых голодом, болезнями и полной беспомощностью.
Designed to prey upon individual fears.
Терзает жертву собственными страхами.
You may prey upon the weak and the corrupt, but do not for a moment think you can shake down officers of the Emperor's Kempeitai.
Вы можете терзать слабых и порочных... Но не льстите себе, полагая... Что сможете давить на офицеров Императорской Военной Полиции.
Internally displaced children are also at increased risk of suffering from rape and other forms of sexual violence in the camps, or during flight, as they are preyed upon by soldiers, armed groups, traffickers, border guards and other opportunists.
Внутренне перемещенные дети также подвергаются постоянной опасности стать жертвами изнасилования или других актов сексуального насилия в лагерях или во время бегства, поскольку за ними охотятся солдаты, вооруженные группы, торговцы, пограничники и другие авантюристы.
Nobody's being preyed upon.
Никто ни за кем не охотится.
You prey upon young, impressionable girls.
Ты охотишься на молодых впечатлительных девушек.
She preys upon others and twists their minds.
Она охотилась за людьми и извращала их мысли.
He may have conjured her to prey upon our resolve.
Он возможно заколдовал ее охотиться на нашу решимость.
It preys upon the dark side that we already have.
Оно охотится на тёмную сторону, которая в нас есть.
Bats were more powerful than the moths they preyed upon.
Летучие мыши намного сильнее, чем мотыльки, на которых они охотятся.
This is where they come to prey upon each other for all eternity.
Сюда они приходят, чтобы вечность охотиться друг за другом.
I was 11, and I was preyed upon by father David Holley in Worcester.
Мне было 11, И за мной охотился святой отец Давид из Ворчестера.
Only change the 'a' in praying to an 'e' - because she preys upon... - Thank you, George.
Хорошо бы ещё добавить "алчный", потому что она охотится на...
Today, despots feast in the raging rivers of desperation, seeking refuge among the weak, preying upon the vulnerabilities of the less fortunate.
Сегодня деспоты пытаются ловить рыбу в мутной воде отчаяния, скрываясь среди обездоленных и используя в своих интересах их несчастья.
Armed combatants prey upon humanitarian workers and hinder the ability of organizations to provide assistance to those in need.
Вооруженные комбатанты грабят сотрудников гуманитарных организаций и тем самым уменьшают возможности этих организаций оказывать помощь нуждающимся31.
You never prey upon the virtuous or the poor.
Нельзя грабить добропорядочных граждан и бедных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test