Translation for "previously named" to russian
Translation examples
The year 2009 marks the second full year of operation for the Internal Audit and Investigations Group, previously named the Internal Audit Office.
2009 год является вторым полным годом функционирования Группы по внутренней ревизии и расследованиям, ранее именовавшейся Службой внутренней ревизии.
The Working Group (previously named the Working Group on Time-Limits and Limitations (Prescription) in the international sale of goods) held its fourth session in Vienna from 24 to 28 September 2001.
7. Рабочая группа (ранее именовавшаяся Рабочей группой по временным пределам и исковой давности (погасительным срокам) в международной купле - продаже товаров) провела свою четвертую сессию в Вене 24 - 28 сентября 2001 года.
At present, it consists mainly of the slotting mechanism for the submission of documents, e-DRITS for tracking progress in processing, e-flow (previously named "e-Conveyor") for the electronic transmission of documents through the processing chain, and printing on demand for cost-effective distribution.
В настоящее время она в основном состоит из механизма составления графиков представления документов, системы eDRITS, предназначенной для контроля за ходом обработки документов, системы eflow (ранее именовавшейся "eConveyor"), предназначенной для электронной передачи документов по цепи их обработки, и печатания по требованию в целях обеспечения эффективного с точки зрения затрат распространения документов.
The Internal Audit and Investigations Group (IAIG), previously named the Internal Audit Office, is pleased to provide the Executive Board, through the Executive Director, with the present annual report on the United Nations Office for Project Services (UNOPS) internal audit and investigation activities for the year ended 31 December 2010.
1. Группа по внутренней ревизии и расследованиям (ГВРР), ранее именовавшаяся Службой внутренней ревизии, с удовлетворением представляет Исполнительному совету, через Директора-исполнителя, настоящий ежегодный доклад о деятельности Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС) в области внутренней ревизии за год, завершившийся 31 декабря 2010 года.
1. The Internal Audit and Investigations Group, previously named the Internal Audit Office, is pleased to provide the Executive Board, through the Executive Director, with the present activity report on the United Nations Office for Project Services (UNOPS) internal audit and related services for the year ended 31 December 2009.
1. Группа по внутренней ревизии и расследованиям, ранее именовавшаяся Службой внутренней ревизии, с удовлетворением представляет Исполнительному совету через Директора-исполнителя настоящий доклад о деятельности Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС) в области внутренней ревизии и смежных услугах за год, завершившийся 31 декабря 2009 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test