Translation for "preventing problems" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(i) Establishment of centres for cooperation between States and a network of observers to prevent problems related to discrimination;
i) учреждение центров межгосударственного сотрудничества и сети наблюдателей в связи с предотвращением проблем, связанных с дискриминацией;
Promotion of iodized salt use, as the only effective strategy to prevent problems deriving from lack of iodine;
поощрение использования йодированной соли в качестве единственной эффективной программы по предотвращению проблем, связанных с нехваткой йода;
National policies were therefore important for solving and preventing problems that could arise from this conflict of interests.
Поэтому государственная политика имеет важное значение для решения и предотвращения проблем, которые могут возникать в результате такого конфликта интересов.
115. Due to increased immigration to the country, the Government continues to place emphasis on education as a tool to prevent problems involving racial discrimination.
115. Вследствие возросшей иммиграции в страну правительство продолжает уделять внимание образованию как инструменту предотвращения проблем расовой дискриминации.
Thought should be given to proper harmonization of command and control structures to prevent problems as the mission got under way and to achieve appropriate synergy.
Необходимо продумать и надлежащим образом согласовать структуры командования и управления для предотвращения проблем в деятельности миссии и достижения необходимой синергии.
50. Due to increased immigration to the country, the Icelandic Government has placed emphasis on education as tool to prevent problems relating to racial discrimination.
50. В связи с растущей иммиграцией в страну исландское правительство уделяет большее внимание образованию как инструменту для предотвращения проблем, связанных с расовой дискриминацией.
It will develop practical approaches that build communities' own capacity to prevent problems, including those caused by segregation and the dissemination of extremist ideologies.
Она разработает практические подходы, которые позволят укрепить потенциал самих общин для предотвращения проблем, в частности проблем, являющихся следствием сегрегации и распространения экстремистских идеологий.
These teams are established at the beginning of a trial and hold frequent meetings in order to work together to coordinate and facilitate the smooth running of cases as well as to anticipate and prevent problems.
Эти группы создавались на начальном этапе судебного процесса, и они часто проводили заседания для взаимодействия в деле координации и содействия беспрепятственному рассмотрению дел, а также заблаговременному выявлению и предотвращению проблем.
84. Dialogues should be promoted between all relevant agencies involved in the justice system with a view to preventing problems, protecting children and providing remedies where necessary.
84. Необходимо развивать контакты между всеми соответствующими учреждениями в рамках системы правосудия с целью предотвращения проблем обеспечения защиты детей и предоставления в случае необходимости средств для их реабилитации.
In short: the introduction of a good quality management system helps to make order at companies that can prevent problems or in certain cases can correct problems before those could cause harm.
38. Резюме: внедрение эффективной системы управления качеством содействует наведению порядка в компаниях, что может способствовать предотвращению проблем и в некоторых случаях исправлению проблем до того, как они могут нанести ущерб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test