Translation for "practical courses" to russian
Translation examples
A training programme will be drawn up and new "practical" courses will be tested.
Будет разработана учебная программа и проведено тестирование новых "практических" курсов.
The practical courses were supplemented by input from other national and international institutions.
Практические курсы дополняются вкладом других национальных и международных учреждений.
If they have already completed it, the duration of the new practical course will be brought down to 6 hours.
Если они уже прошли этот курс, то продолжительность нового практического курса сокращается до 6 часов.
315. The practical course in law is compulsory in grade 9, since it is fundamental to a methodical legal education.
Практический курс", который является фундаментом для создания системы правового образования.
296. The Government sponsors non-governmental organisations to organise practical courses in Chinese and English.
296. Правительство спонсирует неправительственные организации в проведении практических курсов по китайскому и английскому языкам43.
PFP relies on theoretical and practical course modules to train its staff in counter-terrorism.
Федеральная превентивная полиция (ФПП) проводит теоретико-практические курсы подготовки кадров по борьбе с терроризмом.
In response to the increasing demand for a practical course for potential MTOs a new training course on multimodal transport operations was developed in 1993.
В ответ на возросшую потребность в организации практического курса для потенциальных ОСП в 1993 году была разработана программа учебного курса по смешанным перевозкам.
Seminars, practical courses and grants in respect of international law were important, and they had already been subject to cutbacks in the current biennium.
Семинары, практические курсы и субсидии в области международного права имеют важное значение, и расходы на эти мероприятия уже были сокращены в текущем двухгодичном периоде.
(c) Organizing practical courses or workshops for the exchange of experiences and best practices in combating kidnapping, in collaboration with international or regional organizations;
с) организацию практических курсов или семинаров-практикумов для обмена опытом и передовыми методами борьбы с похищением людей во взаимодействии с другими международными или региональными организациями;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test