Translation examples
adjective
Language, in particular, is a potent vehicle of culture.
В частности, язык является мощным инструментом культуры.
Law enforcement is a potent tool for prevention.
99. Правоохранительные органы являются мощным средством предотвращения преступлений.
67. Law enforcement is a potent tool for prevention.
67. Правоохранительные органы являются мощным средством предотвращения преступлений.
The use of disease as a weapon is a real and potent threat.
Использование болезней в качестве оружия -- это реальная и мощная угроза.
We ought to make the best use of these potent tools.
Нам необходимо в максимальной степени использовать эти мощные инструменты.
Eighth, trade is a potent tool in the fight against poverty.
В-восьмых, мощным орудием в борьбе с нищетой является торговля.
The suicide bomber has become a potent weapon in its armoury.
Террористы-смертники стали мощным оружием в их арсенале.
They have distinguished themselves as a potent force for change in the face of towering odds.
Они зарекомендовали себя мощной силой перемен в труднейших условиях.
:: Pornography, perhaps the most potent driver in the sex trade
:: порнография, являющаяся, вероятно, самым мощным двигателем в сфере оказания платных сексуальных услуг;
Smells super potent.
Пахнет очень мощно.
Rakia's very potent, huh?
- Ракия - мощная штука.
I'm sure it's potent.
Думаю, он достаточно мощный.
And the stuff's potent.
И мощное по воздействию.
Very potent, very deadly.
Очень мощный и смертельный.
- Really nice and potent, just...
- но вставляет мощно
- Oh, shit, this is potent.
Офигеть, оно мощное!
Yeah, that stuff... that's potent.
Да, мощная штука.
This is a potent potion taught to me by a potent love,
Это мощное снадобье, которому я научился у мощной любви,
It was a potent tool.
Это был мощный инструмент.
adjective
It is also a most potent catalyst for arms races.
Оно является также наиболее сильным катализатором гонки вооружений.
3. Animal studies indicated that dihydroetorphine possessed a strong psychological dependence potential, 5,000-10,000 times more potent than morphine in self-administration tests in rats, 500 and 100 times more potent than morphine and heroin in self-administration studies in monkeys, 8,000 and 1,000 times more potent than morphine and heroin in drug discrimination studies in rats, respectively.
3. Эксперименты на животных показали, что дигидроэторфин обладает сильно выраженной способностью вызывать психическую зависимость: он оказывается в 5 000-10 000 сильнее морфина в экспериментах на крысах с использованием реакции самовведения, в 500 и 100 раз сильнее морфина и героина в экспериментах на обезьянах с использованием реакции самовведения, в 8 000 и 1 000 раз сильнее соответственно морфина и героина в экспериментах на крысах с использованием реакции различения.
Pharmacologically, animal studies indicate that dihydroetorphine is a highly potent analgesic, with an analgesic efficacy of 6,000 and 11,000 times as potent as morphine in mice and rabbits, respectively.
По своим фармакологическим свойствам дигидроэторфин, согласно результатам опытов на животных, является сильнодействующим анальгетиком; по своему аналгезирующему действию на мышей и кроликов, он соответственно в 6 000 и 11 000 раз сильнее морфина.
They remain potent forces in our societies and have proved stubbornly resistant to efforts to drive them out.
Они попрежнему сильны в наших обществах и, как показывает опыт, с трудом поддаются усилиям по их искоренению.
Summary of the human data suggests that TBTO is a potent non-allergenic dermal irritant (see section 3.4 above).
Обобщенные данные о воздействии на людей свидетельствуют о том, что ОТБО является сильным неаллергенным раздражителем кожных покровов (см. раздел 3.4 выше).
Furthermore, as a result of technological advances, soft drugs were now far more potent and in consequence more dangerous than before.
Кроме того, благодаря техническому прогрессу слабые наркотики стали теперь значительно более сильными по своему эффекту и, как следствие, более опасными, чем прежде.
However, under controlled indoor conditions seedless cannabis herb (sinsemilla) is most often produced, which is more potent.
Однако в условиях контролируемого культивирования в закрытых помещениях чаще всего производится растительная масса каннабиса без семян (sinsemilla), которая обладает более сильным воздействием.
58. The drug market was currently restructuring, as poppy and cannabis were being replaced by more potent and dangerous drugs, such as heroin and opium.
58. В настоящее время рынок наркотиков перестраивается, по мере того как опийный мак и каннабис начинают вытесняться более сильными и опасными наркотиками, такими как героин и опиум.
Yet, this circumstance might lead to our being faced with a more potent Security Council; that should be the subject of careful reflection by the whole membership.
Однако это обстоятельство может привести к тому, что мы столкнемся с более сильным Советом Безопасности; это должно стать предметом для более серьезного размышления со стороны всех его членов.
Nothing that potent.
Настолько сильных нет.
It's potent stuff.
Это сильная вещь.
Clumsy but potent.
Неумелая, но сильная.
It's very potent.
Яд очень сильный.
It's a potent combination.
Это сильная комбинация.
Your markings are potent.
Твои отметины сильны.
You're a potent man.
Вы сильный человек.
They're an extremely potent antiviral.
Это чрезвычайно сильный антибиотик.
000 times more potent.
И она оказалась в тысячу раз сильнее.
Twice as potent as LSD.
В два раза сильнее ЛСД.
Methylmercury is a potent neurotoxic chemical.
17. Метилртуть является сильнодействующим нейротоксичным химическим веществом.
New fluorocarbons, suggested as possible replacements for HCFCs and HFCs, potent greenhouse gases, were less potent greenhouse gases.
Новые фторуглероды, предложенные в качестве возможных заменителей ГХФУ и ГФУ, являющихся сильнодействующими парниковыми газами, относятся к числу менее сильнодействующих парниковых газов.
Methylmercury, a potent neurotoxin, was another concern.
Еще одним вопросом, вызывающим озабоченность, является метилртуть - сильнодействующий нейротоксин.
6. Dihydroetorphine is a potent mu-type opioid-receptor agonist.
6. Дигидроэторфин является сильнодействующим агонистом μ-опиоидных рецепторов.
ODSs not only destroy stratospheric ozone but also can be potent GHGs.
ОРВ не только разрушают стратосферный озон, но и также могут быть сильнодействующими ПГ.
:: To suppress the illicit manufacture of and trafficking in potent chemical, biological and radioactive substances;
a) пресечению незаконного производства и оборота сильнодействующих химических, биологических и радиоактивных веществ;
It advertises potent cannabis products with great variation in taste, strength and effect.
На нем рекламируются сильнодействующие продукты каннабиса с самым различным вкусом, силой воздействия и эффектом.
More potent antiretroviral drugs and treatments for opportunistic diseases are being developed.
Разрабатываются более сильнодействующие антиретровирусные лекарственные средства и курсы лечения от заболеваний, вызванных условно-патогенными микроорганизмами.
Moreover, indoor cultivation has led to the development of more potent strains of cannabis, such as sinsemilla.
Кроме того, с помощью культивирования в защищенном грунте были созданы более сильнодействующие сорта каннабиса, такие как синсемилла.
physical coercion with the use of violence and/or narcotic or psychotropic substances, alcohol or other potent substances;
физическое принуждение с применением насилия или (и) наркотических средств и психотропных веществ, алкоголя и сильнодействующих препаратов;
A very potent hallucinogen.
Это сильнодействующий галлюциноген.
A highly potent, semisynthetic opioid.
Сильнодействующие, полусинтетические опиоиды.
Now, it's pretty potent, so use with discretion.
Они весьма сильнодействующие, используй их осторожно.
I make the world's most potent margarita.
Я смешиваю самую сильнодействующую в мире маргариту.
Highly potent heroin, no other drugs in their system.
сильнодействующий героин и никаких других наркотиков в организме.
It's a potent cocktail of antidepressants and anti-anxiety medication.
Это сильнодействующий коктейль из антидепрессантов и успокоительных лекарств.
I don't even know what kind it is, how potent...
Я даже не знаю, какой он, насколько сильнодействующий...
They are a potent and relatively rare species native to the Columbia River Delta.
Это сильнодействующий и относительно редкий вид характерный для дельты реки Колумбия.
With a highly potent anesthesia on behalf of your parents who couldn't be her personally
С сильнодействующим обезболивающим, по просьбе ваших родителей которые не смогли присутствовать лично.
A weary Lynette drank her potent tea in hopes of finally finding the sleep that had eluded her.
У сталая Линетт пила свой сильнодействующий чай, в надежде, наконец, обрести сон, который не приходил к ней.
Hermione opened Moste Potente Potions carefully, and the three of them bent over the damp spotted pages.
Гермиона осторожно раскрыла «Сильнодействующие зелья», и друзья склонились над заплесневелыми страницами.
“Moste Potente Potions?” she repeated suspiciously, trying to take the note from Hermione;
— «Сильнодействующие зелья»? — подозрительно повторила мадам Пинс и снова попыталась взять у Гермионы бумагу.
“I’m sure I’ve done everything right,” said Hermione, nervously rereading the splotched page of Moste Potente Potions.
— Уверена, что никаких ошибок нет, — сказала Гермиона, еще раз перечитывая покрытую пятнами страницу «Сильнодействующих зелий». — Выглядит оно, как описано в книге.
It is an honour and a pleasure for me to be here to represent that nation at the United Nations, a potent symbol of freedom and sovereignty.
Для меня большое удовлетворение и большая честь представлять эту страну в Организации Объединенных Наций, которая является могущественным символом свободы и независимости.
Measures taken by the Israeli occupation forces, both military and civilian, are indefensible except to those who proclaim that Palestine is a mortal threat to the State of Israel, recognized as the fifth most potent military Power in the world today.
Меры, осуществляемые израильскими оккупационными силами -- военными и гражданскими, -- невозможно оправдать ничем, за исключением тех из них, кто заявляет, что Палестина представляет собой смертельную угрозу для Государства Израиль, которое является пятой наиболее могущественной в военном отношении державой в современном мире.
It's an inspiration, an ideal, a deeply potent symbol.
Это вдохновение, идеал, очень могущественный символ.
It is such a potent force in our lives.
Они настолько могущественны в наших жизнях.
Working in secret, embarking on this project without oversight... you left two fellow Men of Letters vulnerable to your most potent magics.
Работая в тайне, взявшись за проект без наблюдателя.. ты подверг двух Хранителей опасности от могущественных чар.
His deep breathing is the sound of the father, the Freudian, primordial father, this obscene over-potent father, the father who doesn't want to die.
Его глубокое дыхание - это отзвук отца, фрейдистского Отца, этого непристойного сверх-могущественного отца, отца, который не хочет умирать.
In Eregion long ago many Elven-rings were made, magic rings as you call them, and they were, of course, of various kinds: some more potent and some less.
Сломит и овладеет им… Давным-давно в Остранне были откованы эльфийские кольца: колдовские, как вы их называете, кольца – они и правда были не простые и разные, одни более, другие менее могущественные.
adjective
They were extremely potent.
Они были чрезвычайно крепкими.
Their souls are unusually potent.
Их души необычайно крепки.
It's too potent for ya.
Слишком крепкое для тебя.
Drink it carefully It is most potent
Пейте осторожно - вино крепкое.
Those umbrella drinks are pretty potent.
Эти коктейльные зонтики довольно крепкие.
So potent, they call it killdevil.
Такой крепкий, что его называют "убийцей дьявола".
Well, potent is good because tonight is a party.
Крепкий - это хорошо, ведь сегодня вечеринка.
You look like you could use something potent.
Выглядите вы так, будто вам пригодиться что-нибудь крепкое.
His head whirled as with a draught of potent wine.
Голова у него кружилась, как от стакана крепкого вина.
Luck of an unusual kind was with Bilbo then. It must be potent wine to make a wood-elf drowsy;
И тут хоббиту снова повезло, ибо вино должно быть очень крепким, чтобы опьянить лесного эльфа.
You serve potent drink at table, and I'm not accustomed to it." Jessica heard the venom beneath his tone, spoke sweetly: "When strangers meet, great allowance should be made for differences of custom and training."
У вас подают довольно крепкие напитки, и я к таким не привык. Джессика услышала скрытый в его голосе яд и чрезвычайно любезным голосом ответила: – Когда встречаются незнакомцы, следует делать скидки на разницу в обычаях и воспитании.
Allow me to mention a few of the potent justifications in that regard.
Позвольте мне привести несколько убедительных обоснований в этой связи.
His election potently symbolized his success as a freedom fighter.
Его избрание убедительно символизирует его успех как борца за свободу.
The attack served as a potent reminder of the tense political and security dynamics in the city.
Это нападение убедительно продемонстрировало, насколько напряженными были политическая ситуация и обстановка в плане безопасности в городе.
The trends in the debt indicators of the sub-Saharan region, as noted above, are a potent measure of the financial difficulty.
Динамика показателей задолженности в странах Африки к югу от Сахары, как указано выше, является убедительным свидетельством финансовых трудностей.
While the crisis had exposed pervasive weaknesses in national and global financial systems and regulatory frameworks that needed to be urgently addressed, it also served as a potent reminder that housing was both a market product and a social good.
Хотя кризис вскрыл широко распространенные недостатки национальных и глобальных систем финансирования и регламентационной базы, которые требуют срочного внимания, он также послужил убедительным напоминанием о том, что жилье одновременно является и рыночным продуктом и социальным благом.
When the adults to whom a child most closely relates use violence and humiliation in their relationship with the child, they are demonstrating disrespect for human rights and teaching a potent and dangerous lesson that these are legitimate ways to seek to resolve conflict or change behaviour.
Когда самые близкие для ребенка взрослые прибегают к насилию и унижению в своих отношениях с ребенком, они демонстрируют неуважение к правам человека и преподают убедительный и опасный урок, суть которого сводится к тому, что таковыми являются законные пути поиска решения конфликта или изменения поведения.
All the more potent for he is driven now by fear of Sauron.
И все убедительней то, что он сходит с ума из-за боязни Саурона.
And as we know, in Jerusalem, the appearance of a thing is often as potent as the thing itself.
А как мы знаем, в Иерусалиме "видимость" события зачастую столь же убедительна, как и само событие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test