Translation for "potato fields" to russian
Translation examples
For every potato field being grown on the farm unit the following information must be made available to the inspector at the point of inspection:
По каждому картофельному полю, имеющемуся в хозяйстве, инспектору в месте обследования должна предоставляться следующая информация:
The occupying forces fired tank shells at a farming area of strawberry and potato fields, striking a group of farmers and children in the fields, many of whose body parts were blown to pieces by the force of the shelling.
Оккупационные силы обстреляли из танковых орудий земледельческий район, где на земляничных и картофельных полях работала группа фермеров с детьми; тела многих жертв были буквально разорваны на куски разорвавшимися снарядами.
A risk assessment revealed that toxicity/exposure ratios for a range of scenarios with aquatic and terrestrial organisms indicated acute and long-term risks for birds and acute risk for mammals for the use of methamidophos in potato fields.
По итогам оценки рисков установлено, что коэффициент токсичности/воздействия для ряда сценариев воздействия на водные и наземные организмы указывает на острые и долгосрочные риски для птиц и острый риск для млекопитающих при применении метамидофоса на картофельных полях.
A potato field just under the hill.
Картофельное поле у подножья холма.
Boy! You go to the potato field.
А ты парень, ступай на картофельное поле.
This picture is a shot of our potato field...
А, фотография. Это наше цветущее картофельное поле в Канвондо.
Oh, I buried the money in the potato field and dug it up.
это! Деньги были закопаны на картофельном поле.
You know, I keep my money buried in my potato field. How large is the field, may I ask?
что я их храню в своей земле насколько большое ваше картофельное поле?
When the time came for my poor mama to be born... my grandmother Anna Bronski... who was still young and unsuspecting... was sitting in her four skirts at the edge of a potato field.
Когда должна была быть зачата моя мама..... Моя бабушка Анна Бронски.. Mолодая девушка, без представления о жизни.... сидела в своих четырёх юбках на окраине картофельного поля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test